法语助手
  • 关闭
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

彩礼不是件坏事,但需要批评是女方定彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不件坏事,但需要批评的女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不件坏事,但需要批评的女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚姑娘

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

时候,送不是件坏事,但需要批评是女方定要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不是件坏事,但需要批评的是女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼件坏事,但需要批评的女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这在买一个新

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 () la femme
2. (称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不是件坏事,但需要批评的是女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经否认有“铁娘子”覆盖植被计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

时候,送彩礼不是件坏事,但需要是女方定彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 】 () la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不是件坏事,但需要批评的是女定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,