法语助手
  • 关闭
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

育基金会的姊妹组织牙买加与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃海德尔堡姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

决定以书面通知了提交人Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦平教育基金会成立了姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节姊妹篇,两节情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

个孩子以上家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他当选向他我们姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

平教育基金会姊妹组织牙买加平与爱学校继续其在该岛上工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆姊妹城市乌姆杜尔曼发起次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

前任朱利安·亨特先生是加勒位杰出代表。 他来自我们姊妹岛国圣卢西

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他我们的姊妹尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

平教育基金会的姊妹组织牙买加平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

在前边走, 后边跟着的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,住在姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对的当选向和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家中引发抗

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望取一些解决办法,使姊妹不分开,并使生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


齿, 齿阿米醇, 齿阿米素, 齿板, 齿槽底部, 齿槽底面, 齿槽动脉, 齿槽风, 齿槽脓肿, 齿槽音,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

, 跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释,他住姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
volume de compagnon; morceau de compagnon
妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

在前边走, 后边跟着的兄弟

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,住在Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的Zina Aber了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

对这两个国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在级日托中可以享受优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

二个娶的二,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

今天以鼓掌方式对的当选向和我国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 来自我岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他兄弟们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在还没见过

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区一个国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他Zina Aber地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

可以看作是第9.3篇,情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上家庭如果在市级日托中可以享受优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他当选向他和我们国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟不分开,并使其生活在熟悉环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

前任朱利安·亨特先生是加勒比地区一位杰出代表。 他来自我们岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,