La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名妓女。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也不了她
人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许妓女从事这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些女童后来往往沦为妓女。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
妓女和妓院不能获得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接妓女
服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助于堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了对妓女需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留妓女也是应惩罚
行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止妓女有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于街头妓女人数还没有
数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女及嫖客预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国妓女非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策得到了妓女职业组织支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为妓女和家庭暴力害者保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级爱丽丝再也
不了她的人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许从事这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些童后来往往沦为
。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
和
院不能获得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
被视为
而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接的服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕都求助于堕
。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
利益集团也派代表参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了对的需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留也是应
惩罚的行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
地位方面的许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于街头的人数还没有具体数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对及嫖客的具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,给整个家庭带来的是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策得到了职业组织的支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为和家庭暴力
保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名女。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级女爱丽丝再也
不了她的人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许女从事这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些女往往沦为
女。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
女和
院不能获得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
女被视为
害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接女的服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕女都求助于堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
女利益集团也派代表参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了对女的需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
女也是应
惩罚的行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止女有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
女地位方面的许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于街头女的人数还没有具体数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对女及嫖客的具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,女给整个家庭带
的是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国女非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策得到了女职业组织的支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为女和家庭暴力
害者保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名妓女。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也不了她的人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许妓女从事这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些女童后来往往沦为妓女。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
妓女和妓院不能获。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接妓女的服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助于堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了对妓女的需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留妓女也是应惩罚的行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止妓女有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于街头妓女的人数还没有具体数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国妓女非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策到了妓女职业组织的支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为妓女和家庭暴力害者保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名妓女。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也不了她的人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许妓女从事这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些女童后来往往沦为妓女。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
妓女和妓院不能获得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接妓女的服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助于堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了对妓女的需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留妓女也是应惩罚的行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止妓女有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于街头妓女的人数还没有具体数。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国妓女非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策得到了妓女职业组织的支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为妓女和家庭暴力害者保密。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级爱丽丝再也
不了她的人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许从事这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些童后来往往沦为
。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
和
院不能获得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
被视为
害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接的服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕都求助于堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
利益集团也派代表参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了的需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留也是应
惩罚的行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
地位方面的许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于街头的人数还没有具体数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针及嫖客的具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,给整个家庭带来的是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策得到了职业组织的支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为和家庭暴力
害者保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将送给了一名
女。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在部喜剧中,高级
女爱丽丝再也
不了她的人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许女从事
种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
些女童后来往往沦为
女。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
女和
院不能获得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
女被视为
害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接女的服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕女都求助于堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
女利益集
也派代表参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了对女的需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留女也是应
惩罚的行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止女有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
女地位方面的许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于女的人数还没有具体数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对女及嫖客的具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,女给整个家庭带来的是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国女非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而一政策得到了
女职业组织的支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为女和家庭暴力
害者保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉一名妓女。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也不
她的人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许妓女从事这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些女童后来往往沦为妓女。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
妓女和妓院不能获得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接妓女的服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大对妓女的需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留妓女也是应惩罚的行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止妓女有几个系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的许多障碍有待消
。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
街头妓女的人数还没有具体数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女整个家庭带来的是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国妓女非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策得到妓女职业组织的支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为妓女和家庭暴力害者保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名妓。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓爱丽丝再也
不了她
人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
不允许妓这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些童后来往往沦
妓
。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
妓和妓院不能获得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓被视
害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接妓
服务也不
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓都求助于堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓利益集团也派代表参加。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了对妓需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留妓也是应
惩罚
。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止妓有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓地位方面
许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于街头妓人数还没有具体数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓及嫖客
具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓给整个家庭带来
是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国妓非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策得到了妓职业组织
支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证妓
和家庭暴力
害者保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名妓女。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也了她的人客。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
允许妓女从事这种工作。
Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.
这些女童后来往往沦为妓女。
Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.
妓女和妓院得执照。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为害者而非罪犯。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接妓女的服务也
处罚。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助于堕胎。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
旅游扩大了对妓女的需求。
Le proxénétisme est aussi une activité répréhensible.
容留妓女也是应惩罚的行为。
Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.
没有任何规定禁止妓女有几个关系。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的许多障碍有待于消除。
On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.
关于街头妓女的人数还没有具体数字。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外国妓女非法移民进入乌干达。
En fait cette position est partagée par les organisations professionnelles de prostituées.
然而这一政策得到了妓女职业组织的支持。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为妓女和家庭暴力害者保密。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。