Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳定奠定基础。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳定奠定基础。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识奠定基础。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
种投资应该
可持续增长奠定基础。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
个部门的改革将
其他部门的改革奠定基础。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究将今
领域的训练方案奠定基础。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
和解能够制止暴力循环,新的共存奠定基础。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我认
,
有助于
种新型的接触奠定基础。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
些早期的框架有助于
可持续的安全改革奠定基础。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最,让我
正对话基础上
“文明间伙伴关系”奠定基础。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
些行
法国的妇女解放运动奠定了基础。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以次审议大会奠定基础方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预计轮谈判将讨论原则宣言,
政治解决奠定基础。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前正建立索马里牲畜出口产品健康核证制度奠定基础。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此奠定了基础。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进奠定了基础,阿虎电器的产品贯穿视听类全线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它也能够
更正式的谈判提供便利和奠定基础。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我现
已经
我
的工作奠定了基础。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应复兴和重建奠定基础。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长关于联合国组织的工作报告有助于本届会议的工作奠定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展平与稳
奠
。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识奠
。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
这种投资应该可持续增长奠
。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
一个部门的改革将其他部门的改革奠
。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究将今后这一领域的训练方案奠
。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
解能够制止暴力循环,
新的共存奠
。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我们认,这有助于
一种新型的接触奠
。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这些早期的框架有助于可持续的安全改革奠
。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在真正对话上
“文明间伙伴关系”奠
。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行法国的妇女解放运动奠
了
。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将制
农业部门的国家
原计划奠
。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以在这次审议大会奠
方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预计这轮谈判将讨论原则宣言,政治解决奠
。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前正在建立索马里牲畜出口产品健康核证制度奠
。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此奠
了
。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进奠
了
,阿虎电器的产品贯穿视听类全线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它们也能够更正式的谈判提供便利
奠
。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经我们的工作奠
了
。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应重建奠
。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长关于联合国组织的工作报告有助于本届会议的工作奠
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和
定
定基础。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识
定基础。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
这种投资应该可持续增长
定基础。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
一个部门的改革将其他部门的改革
定基础。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究将今后这一领域的训练方案
定基础。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
和解能够制止暴力循环,新的共存
定基础。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我们认,这有助于
一种新型的接触
定基础。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这些早期的框架有助于可持续的安全改革
定基础。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在真正对话基础上“文明间伙伴关系”
定基础。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行法国的妇女解放运动
定了基础。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将制定农业部门的国家复兴和复原
定基础。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以在这次审议大会
定基础方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预这轮谈判将讨论原则宣言,
政治解决
定基础。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前正在建立索马里牲畜出口产品健康核证制度
定基础。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此
定了基础。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器
时俱进
定了基础,阿虎电器的产品贯穿视听类全线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它们也能够更正式的谈判提供便利和
定基础。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经我们的工作
定了基础。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应复兴和重建
定基础。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长关于联合国组织的工作报告有助于本届会议的工作
定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳定奠定
。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
者,它可以
达成共识奠定
。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
这种投资应该可持续增长奠定
。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
一个部门的改革将其他部门的改革奠定
。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究将今后这一领域的训练方案奠定
。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
和解能够制止暴力循环,新的共存奠定
。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我们认,这有助于
一种新型的接触奠定
。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这些早期的框架有助于可持续的安全改革奠定
。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在真正对话上
“文明间伙伴关系”奠定
。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行法国的妇女解放运动奠定了
。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将制定农业部门的国
和
原计划奠定
。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以在这次审议大会奠定
方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预计这轮谈判将讨论原则宣言,政治解决奠定
。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前正在建立索马里牲畜出口产品健康核证制度奠定
。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此奠定了
。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进奠定了
,阿虎电器的产品贯穿视听类全线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它们也能够更正式的谈判提供便利和奠定
。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经我们的工作奠定了
。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应和重建奠定
。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长关于联合国组织的工作报告有助于本届会议的工作奠定
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳定
定基础。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识
定基础。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
这种投资应该可持续增长
定基础。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
一个部革将
其他部
革
定基础。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究将今后这一领域
训练方案
定基础。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
和解能够制止暴力循环,新
共存
定基础。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我们认,这有助于
一种新型
接触
定基础。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这些早期框架有助于
可持续
安全
革
定基础。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在真正对话基础上“文明间伙伴
”
定基础。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行法国
妇女解放运动
定了基础。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得信息将
制定农业部
国家复兴和复原计划
定基础。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以在这次审议大会
定基础方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预计这轮谈判将讨论原则宣言,政治解决
定基础。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前正在建立索马里牲畜出口产品健康核证制度
定基础。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此
定了基础。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进
定了基础,阿虎电器
产品贯穿视听类全线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它们也能够更正式
谈判提供便利和
定基础。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经我们
工作
定了基础。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应复兴和重建
定基础。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长于联合国组织
工作报告有助于
本届会议
工作
定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳定奠定基础。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识奠定基础。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
这种投资应该可
增长奠定基础。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
一个部门改革将
其他部门
改革奠定基础。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究将今后这一领域
训练方案奠定基础。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
和制止暴力循环,
新
共存奠定基础。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我们认,这有助于
一种新型
接触奠定基础。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这些早期框架有助于
可
安全改革奠定基础。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在真正对话基础上“文明间伙伴关系”奠定基础。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行法国
妇女
放运动奠定了基础。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得信息将
制定农业部门
国家复兴和复原计划奠定基础。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以在这次审议大会奠定基础方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预计这轮谈判将讨论原则宣言,政治
决奠定基础。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前正在建立索马里牲畜出口产品健康核证制度奠定基础。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此奠定了基础。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进奠定了基础,阿虎电器
产品贯穿视听类全线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它们也更正式
谈判提供便利和奠定基础。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经我们
工作奠定了基础。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应复兴和重建奠定基础。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长关于联合国组织工作报告有助于
本届会议
工作奠定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳
。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识
。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
种投资应该
可持续增长
。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
一个部门的改革将其他部门的改革
。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究将今后
一领域的训练方案
。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
和解能够制止暴力循环,新的共存
。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我们认,
有助于
一种新型的接触
。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
些早期的框架有助于
可持续的安全改革
。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在真正对话上
“文明间伙伴关系”
。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
些行
法国的妇女解放运动
了
。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将制
农业部门的国家复兴和复原计划
。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以在次审议大会
方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预计轮谈判将讨论原则宣言,
政治解决
。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前正在建立索马里牲畜出口产品健康核证制度
。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此
了
。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进
了
,阿虎电器的产品贯穿视听类全线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它们也能够更正式的谈判提供便利和
。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经我们的工作
了
。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应复兴和重建
。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长关于联合国组织的工作报告有助于本届会议的工作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳定奠定基础。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识奠定基础。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
这种投资应该可持续增长奠定基础。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
一个部门的改革其他部门的改革奠定基础。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究后这一领域的训练方案奠定基础。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
和解能够制止暴力循环,新的共存奠定基础。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我们认,这有助于
一种新型的接触奠定基础。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这些早期的框架有助于可持续的安全改革奠定基础。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在真基础上
“文明间伙伴关系”奠定基础。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行法国的妇女解放运动奠定了基础。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以在这次审议大会奠定基础方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预计这轮谈判讨论原则宣言,
政治解决奠定基础。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前在
建立索马里牲畜出口产品健康核证制度奠定基础。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此奠定了基础。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进奠定了基础,阿虎电器的产品贯穿视听类全线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它们也能够更
式的谈判提供便利和奠定基础。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经我们的工作奠定了基础。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应复兴和重建奠定基础。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长关于联合国组织的工作报告有助于本届会议的工作奠定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳
奠
。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识奠
。
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
这种投资应该可持续增长奠
。
La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.
一个部门的将
其他部门的
奠
。
Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.
该项研究将今后这一领域的训练方案奠
。
La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.
和解能够制止暴力循环,新的共存奠
。
Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.
我们认,这有助于
一种新型的接触奠
。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这些早期的框架有助于可持续的安
奠
。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在真正对话上
“文明间伙伴关系”奠
。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行法国的妇女解放运动奠
了
。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将制
农业部门的国家复兴和复原计划奠
。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可以在这次审议大会奠
方面发挥重要作用。
On devait y discuter une déclaration de principes qui servirait de base à un règlement politique.
原本预计这轮谈判将讨论原则宣言,政治解决奠
。
Des préparatifs sont en cours pour créer un système de certification sanitaire pour l'exportation de bétail.
目前正在建立索马里牲畜出口产品健康核证制度奠
。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此奠
了
。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进奠
了
,阿虎电器的产品贯穿视听类
线。
Elles ont aussi été en mesure de faciliter et préparer le terrain pour des négociations plus formelles.
它们也能够更正式的谈判提供便利和奠
。
Nous avons à présent des fondements pour notre travail.
我们现在已经我们的工作奠
了
。
Quatrièmement, il s'agit de recourir aux interventions humanitaires pour jeter les bases du relèvement et de la reconstruction.
第四,利用人道主义反应复兴和重建奠
。
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session.
秘书长关于联合国组织的工作报告有助于本届会议的工作奠
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。