Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一软件来计算每
新天体是否可能是新的未发现的近地天体。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一软件来计算每
新天体是否可能是新的未发现的近地天体。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有近地天体跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订近地天体行动组的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议近地天体行动组的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对近地天体行动组中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
近地天体问题工作组举行了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
近地天体问题工作组举行了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
近地天体问题工作组举行了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两能够观测近地天体的行星
。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
悉,还没有一
国家制定国家近地天体战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布近地天体撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两能够观测近地天体的行星
。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
悉,尚没有一
国家制定国家近地天体战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体的工作主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
近地天体最近几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增订的近地天体行动组中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的近地天体行动组中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
组向近地天体行动
组提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于近地天体的进一步工作的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地
。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
表列有近地
跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订近地动
组的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议近地动
组的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对近地动
组中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
近地问题工作组
两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
近地问题工作组
三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
近地问题工作组
4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地的
星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地的
星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地的工作主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增订的近地动
组中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的近地动
组中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
组向近地
动
组提交
报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于近地的进一步工作的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地
。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有近地跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订近地动
的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议近地动
的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对近地动
中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
近地问题
举
了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
近地问题
举
了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
近地问题
举
了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操两个能够观测近地
的
星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操两个能够观测近地
的
星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地的
主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增订的近地动
中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的近地动
中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
向近地
动
提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于近地的进一步
的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的地天体。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表有
地天体跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订地天体行动
组的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议地天体行动
组的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对地天体行动
组中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
地天体问
组举行了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
地天体问
组举行了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
地天体问
组举行了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操两个能够观测
地天体的行星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国家制定国家地天体战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布地天体撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操两个能够观测
地天体的行星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国家制定国家地天体战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索地天体的
主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
地天体最
几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增订的地天体行动
组中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的地天体行动
组中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
组向
地天体行动
组提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于地天体的进一步
的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地
。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有近地跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订近地动
组的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议近地动
组的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对近地动
组中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
近地问
组举
了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
近地问
组举
了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
近地问
组举
了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操两个能够观测近地
的
星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操两个能够观测近地
的
星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地的
主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增订的近地动
组中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的近地动
组中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
组向近地
动
组提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于近地的进一步
的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的天体。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有天体跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订天体行动
组的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议天体行动
组的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对天体行动
组中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
天体问题工作组举行了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
天体问题工作组举行了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
天体问题工作组举行了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测天体的行星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国制定国
天体战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布天体撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测天体的行星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国制定国
天体战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索天体的工作主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
天体最
几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增订的天体行动
组中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的天体行动
组中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
组向
天体行动
组提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于天体的进一步工作的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个新天是否可能是新的未发现的近地天
。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有近地天跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订近地天组的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议近地天组的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对近地天组中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
近地天作组举
了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
近地天作组举
了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
近地天作组举
了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地天的
星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国家制定国家近地天战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布近地天撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地天的
星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国家制定国家近地天战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天的
作主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
近地天最近几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增订的近地天组中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的近地天组中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
组向近地天
组提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于近地天的进一步
作的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度天物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地
。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有近地跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订近地行动
组的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议近地行动
组的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对近地行动
组中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
近地问题工作组举行了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
近地问题工作组举行了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
近地问题工作组举行了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地的行星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国家制定国家近地略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测近地的行星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国家制定国家近地略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地的工作主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增订的近地行动
组中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的近地行动
组中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
组向近地
行动
组提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于近地的进一步工作的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个是否可能是
的未发现的
。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有跟踪探
清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修订行动
组的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议行动
组的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对行动
组中期报告加以更
。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
问题工作组举行了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
问题工作组举行了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
问题工作组举行了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观的行星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国家制定国家战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观的行星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国家制定国家战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索的工作主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
最
几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份增订的
行动
组中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份订正的行动
组中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
组向
行动
组提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于的进一步工作的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.
通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的天体。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有天体跟踪探测清单。
Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
修天体
动
的中期报告。
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审议天体
动
的最后报告。
Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.
对天体
动
中期报告加以更新。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.
天体问题工作
了两次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.
天体问题工作
了三次会议。
Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.
天体问题工作
了4次会议。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测天体的
星雷达。
On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,还没有一个国家制定国家天体战略。
Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.
这一网络还应制定发布天体撞击警报的标准。
Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美国还操作两个能够观测天体的
星雷达。
Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.
据悉,尚没有一个国家制定国家天体战略。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索天体的工作主要集中在北半球。
Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.
天体最
几年已成为许多领域关注的焦点。
Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
编写一份新增的
天体
动
中期报告。
Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.
审查并编写一份正的
天体
动
中期报告。
Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.
向
天体
动
提交了报告,供其审议。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于天体的进一步工作的范围和适当机制。
L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.
印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。