法语助手
  • 关闭

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一软件来计算每天体是否可能是新的未发现的近地天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地天体行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地天体问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地天体问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地天体问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两能够观测近地天体的行星

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

悉,还没有一国家制定国家近地天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两能够观测近地天体的行星

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

悉,尚没有一国家制定国家近地天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地天体最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地天体行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地问题工作组两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地问题工作组三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地问题工作组4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地组提交报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地问题了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地问题了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地问题了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操两个能够观测近地星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操两个能够观测近地星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

向近地提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地的进一步的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订天体行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议天体行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

天体行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

天体组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

天体组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

天体组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操两个能够观测天体的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操两个能够观测天体的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索天体主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

天体几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向天体行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于天体的进一步的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地组举了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地组举了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地组举了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操两个能够观测近地星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操两个能够观测近地星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地的进一步的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订天体行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议天体行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

天体行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

天体问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

天体问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

天体问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国制定国天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国制定国天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

天体几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向天体行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于天体的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地作组举了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地作组举了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地作组举了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地的进一步作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个是否可能是的未发现的

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有跟踪探清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

行动组中期报告加以更

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份增订的行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

天体的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议天体的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

天体中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

天体问题工作了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

天体问题工作了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

天体问题工作了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

天体几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增天体中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份正的天体中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

天体提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于天体的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,