法语助手
  • 关闭

天体的

添加到生词本

astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组还注意到若干飞往近地国际飞行任务。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球其他外层间是一个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地进一步工作范围适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用于绘制若干可能近地拦截轨道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算解决某些问是对轨道进行准确定位并对近地构成加以评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地行动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地行星雷达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组还注意到以往即将进行飞往近地国际飞行任务。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地行动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地行动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地行星雷达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层其他是人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,任何新发现存在都需要通过光学观测加以“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新未发现近地

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订近地行动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王国资助了一些与减轻近地危害有关活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


sanguinolent, sanguinolente, Sanguisorba, sanguisorbe, sanhédrin, sanicle, sanicule, sanidastre, sanidine, sanidinite,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,
astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组委员会还注意到若干飞往近地天体飞行

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体进一步工作范围和适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用于绘制若干可能近地天体拦截轨道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行打算解决某些问是对轨道进行准确定位并对近地天体构成加以评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组委员会还注意到以往和即将进行飞往近地天体飞行

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

人类早期时代起,人们就对天空和天体运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地天体行动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体行动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,何新发现天体存在都需要通过光学观测加以“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新未发现近地天体

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订近地天体行动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王资助了一些与减轻近地天体危害有关活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute, sans cesse, sans compter,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,
astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组委员会还注意到若干飞往近地际飞行任

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

月球和其他外层空间是一个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地进一步工作范围和适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用于绘制若干可能近地拦截轨道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任打算解决某些问是对轨道进行准确定位并对近地构成加以评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地行动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

还操作两个能够观测近地行星雷达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组委员会还注意到以往和即将进行飞往近地际飞行任

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地行动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地行动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

还操作两个能够观测近地行星雷达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他是人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,任何新发现存在都需要通过光学观测加以“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新未发现近地

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订近地行动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王资助了一些与减轻近地危害有关活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


sans préméditation, sans que, sans quoi, sans vergogne, sans-abri, sansanné-mango, sans-cœur, sanscrit, sanscritique, sanscritisme,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,
astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组委员会还注意到若干飞往近地天体国际飞任务。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体一步工作范围和适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用于绘制若干可能近地天体拦截轨道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞任务打算解决某些问是对轨道准确定位并对近地天体构成加以评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体星雷达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组委员会还注意到以往和即将飞往近地天体国际飞任务。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和天体思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地天体动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体星雷达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,任何新发现天体存在都需要通过光学观测加以“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新未发现近地天体

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订近地天体动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王国资助了一些与减轻近地天体危害有关活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


sans-fil, sans-filiste, sans-gêne, sans-grade, sanskrit, sanskritique, sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,
astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组委员会还注意到若干飞往天体国际飞任务。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关天体进一步工作范围和适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用绘制若干可能天体拦截轨道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞任务打算解决某些问是对轨道进准确定位并对天体构成加以评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订天体动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组委员会还注意到以往和即将进飞往天体国际飞任务。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和天体思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正天体动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议天体动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布天体撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,任何新发现天体存在都需要通过光学观测加以“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索天体工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新未发现天体

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订天体动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王国资助了一些与减轻天体危害有关活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


santa cruz, santa fe, santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,
astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组委员会还注意到若干飞往近地天体国际飞任务。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体一步工作范围和适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用于绘制若干可能近地天体拦截轨道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞任务打算解决某些问是对轨道准确定位并对近地天体构成加以评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体星雷达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组委员会还注意到以往和即将飞往近地天体国际飞任务。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和天体思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地天体动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体星雷达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,任何新发现天体存在都需要通过光学观测加以“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新未发现近地天体

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订近地天体动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王国资助了一些与减轻近地天体危害有关活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,
astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组委员会还注意若干飞近地天体国际飞行任务。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体外层空个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体步工作范围和适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用于绘制若干可能近地天体拦截轨道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算解决某些问对轨道进行准确定位并对近地天体构成加评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组委员会还注意和即将进行近地天体国际飞行任务。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和天体运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写份订正近地天体行动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体行动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

网络还应制定发布近地天体撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空和其他天体人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,任何新发现天体存在都需要通过光学观测加“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过个软件来计算每个新天体否可能未发现近地天体

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写份新增订近地天体行动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王国资助了些与减轻近地天体危害有关活动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,
astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组委员会还注意到若干飞往近地国际飞行任务。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和外层空间是一个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地进一步工作范围和适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用于绘制若干可能近地拦截轨道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算解决某些问是对轨道进行准确定位并对近地构成加以评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地行动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地行星雷达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组委员会还注意到以往和即将进行飞往近地国际飞行任务。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地行动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地行动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地行星雷达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和是人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,任何新发现存在都需要通过光学观测加以“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新未发现近地

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订近地行动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王国资助了一些与减轻近地危害有关活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,
astral, e, aux

Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.

小组委员会还注意到若干飞往近地天体国际飞行任务。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体外层空间一个脆弱环境。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体进一步工作范围和适当机制。

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发工具被用于绘制若干可能近地天体拦截道。

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算解决道进行准确定位并近地天体构成加以评估。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动小组中期报告。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.

小组委员会还注意到以往和即将进行飞往近地天体国际飞行任务。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就天空和天体运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地天体行动小组中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体行动小组最后报告。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体人类共同遗产。

Par le passé, la découverte de tout objet devait être confirmée par des observations optiques.

历史上,任何新发现天体存在都需要通过光学观测加以“证实”。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中在北半球。

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体否可能未发现近地天体

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订近地天体行动小组中期报告。

Le Royaume-Uni finance plusieurs activités liées à la réduction des risques que représentent les objets géocroiseurs.

联合王国资助了一与减轻近地天体危害有关活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体的 的法语例句

用户正在搜索


saponifiable, saponifiant, saponification, saponifié, saponifier, saponine, saponite, saponoside, saporifique, sapotacées,

相似单词


天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经, 天体赤纬, 天体的, 天体的运行, 天体的运转, 天体的自行, 天体地质学,