Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一些类别的人(女大学生、生活困难者,等等)免费提供的。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一些类别的人(女大学生、生活困难者,等等)免费提供的。
La vie étudiante est colorée.
大学生生活有
有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置大学生补助,目的在于支持来自贫困家庭的大学生,离开家庭独立生活。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆草业已经十多了,虽然一直
小本经营但
就
它给了我一个幸福的生活并且还供了两个大学生!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
穆斯林妇女在生活的很多取得了重大进步,特别
在教育
:现在在高等院校,女性穆斯林大学生比男性大学生多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明了以下重叠的
和可能进行合作的
:生活技能教育项目(儿童基金会、教科文组织和人口基金均有该
的项目),与大学生合作(儿童基金会、教科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对些类别的人(女大学生、生活困难者,等等)是免费提供的。
La vie étudiante est colorée.
大学生生活是有声有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置大学生补助,目的在于支持来自贫困家庭的大学生,离开家庭独立生活。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆业
经十多
了,虽然
是小本经营但是就是它给了我
个幸福的生活并且还供了两个大学生!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
穆斯林妇女在生活的很多领域取得了重大进步,特别是在教育领域:现在在高等院校,女性穆斯林大学生比男性大学生多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明了以下重叠的领域和可能进行合作的领域:生活技能教育项目(儿童基金会、教科文组织和人口基金均有该领域的项目),与大学生合作(儿童基金会、教科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一些类别的人(女大学生、生难者,等等)是免费提供的。
La vie étudiante est colorée.
大学生生是有声有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置大学生补助,目的在于支持来自贫的大学生,离开
独立生
。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆草业已经十多了,虽然一直都是小本经营但是就是它给了我一个幸福的生
还供了两个大学生!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
穆斯林妇女在生的很多领域都取得了重大进步,特别是在教育领域:现在在高等院校,女性穆斯林大学生比男性大学生多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明了以下重叠的领域和可能进行合作的领域:生
技能教育项目(儿童基金会、教科文组织和人口基金均有该领域的项目),与大学生合作(儿童基金会、教科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一些类别的人(女大学生、生活困难者,)
免费提供的。
La vie étudiante est colorée.
大学生生活有声有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置大学生补助,目的于支持来自贫困家庭的大学生,离开家庭独立生活。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆草业已经十多了,虽然一直都
小本经营但
就
它给了我一个幸福的生活并且还供了两个大学生!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
穆斯林妇女生活的很多领域都取得了重大进步,特别
领域:现
高
院校,女性穆斯林大学生比男性大学生多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明了以下重叠的领域和可能进行合作的领域:生活技能
项目(儿童基金会、
科文组织和人口基金均有该领域的项目),与大学生合作(儿童基金会、
科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一些类的人(女大学生、生活困难者,等等)
供的。
La vie étudiante est colorée.
大学生生活有声有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置大学生补助,目的在于支持来自贫困家庭的大学生,离开家庭独立生活。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆草业已经十多了,虽然一直都
小本经营但
就
它给了我一个幸福的生活并且还供了两个大学生!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
穆斯林妇女在生活的很多领域都取得了重大进步,在教育领域:现在在高等院校,女性穆斯林大学生比男性大学生多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明了以下重叠的领域和可能进行合作的领域:生活技能教育项目(儿童基金会、教科文组织和人口基金均有该领域的项目),与大学生合作(儿童基金会、教科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一些类别的人(女大学生、生难者,等等)是免费提供的。
La vie étudiante est colorée.
大学生生是有声有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置大学生补助,目的在于支持来自贫的大学生,离开
独立生
。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆草业已经十多了,虽然一直都是小本经营但是就是它给了我一个幸福的生
还供了两个大学生!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
穆斯林妇女在生的很多领域都取得了重大进步,特别是在教育领域:现在在高等院校,女性穆斯林大学生比男性大学生多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明了以下重叠的领域和可能进行合作的领域:生
技能教育项目(儿童基金会、教科文组织和人口基金均有该领域的项目),与大学生合作(儿童基金会、教科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一些类别的人(女大学生、生活困难者,)
免费提供的。
La vie étudiante est colorée.
大学生生活有声有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置大学生补助,目的于支持来自贫困家庭的大学生,离开家庭独立生活。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆草业已经十多了,虽然一直都
小本经营但
就
它给了我一个幸福的生活并且还供了两个大学生!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
穆斯林妇女生活的很多领域都取得了重大进步,特别
领域:现
高
院校,女性穆斯林大学生比男性大学生多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明了以下重叠的领域和可能进行合作的领域:生活技能
项目(儿童基金会、
科文组织和人口基金均有该领域的项目),与大学生合作(儿童基金会、
科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一的人(女大学生、生活困难者,等等)是免费提供的。
La vie étudiante est colorée.
大学生生活是有声有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置大学生补助,目的在于支持来自贫困家庭的大学生,离开家庭独立生活。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆草业已经十多了,虽然一直都是小本经营但是就是它给了我一个幸福的生活并且还供了两个大学生!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
妇女在生活的很多领域都取得了重大进步,特
是在教育领域:现在在高等院校,女性
大学生比男性大学生多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明了以下重叠的领域和可能进行合作的领域:生活技能教育项目(儿童基金会、教科文组织和人口基金均有该领域的项目),与大学生合作(儿童基金会、教科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certaines catégories (étudiantes, femmes pauvres), ce service est gratuit.
该项服务对一些类别的人(女、
活困难者,等等)是免费提供的。
La vie étudiante est colorée.
活是有声有色的。
La création d'une allocation pour l'installation étudiante a pour objet de soutenir les étudiants issus de familles modestes qui quittent le domicile familial pour s'installer de façon autonome.
(b) 安置补助,目的在于支持来自贫困家庭的
,离开家庭独立
活。
Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!
我本人种植龙胆草业已经十多,虽然一直都是小本经营但是就是它给
我一个幸福的
活并且还供
两个
!
Les femmes musulmanes ont accompli des progrès considérables dans plusieurs de domaines de la vie, en particulier en matière d'éducation : à l'heure actuelle, les femmes musulmanes sont plus nombreuses que leurs homologues masculins dans les établissements universitaires.
穆斯林妇女在活的很多领域都取得
进步,特别是在教育领域:现在在高等院校,女性穆斯林
比男性
多。
Le groupe de travail secondaire sur la jeunesse a lui-même recensé des domaines dans lesquels les activités se recoupaient et les organismes pourraient coopérer : projets d'enseignement de compétences pratiques (l'UNICEF, l'UNESCO et le FNUAP exécutaient des projets dans ce domaine), travail avec les étudiants des universités (UNICEF, UNESCO et FNUAP) et jeunes non scolarisés (UNICEF, OIT, PNUD, FNUAP et OMS).
“轻人与艾滋病毒/艾滋病小型主题工作组”自己查明
以下
叠的领域和可能进行合作的领域:
活技能教育项目(儿童基金会、教科文组织和人口基金均有该领域的项目),与
合作(儿童基金会、教科文组织、人口基金)以及校外青
(儿童基金会、劳工组织、开发署、人口基金、世卫组织)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。