法语助手
  • 关闭

外汇储备

添加到生词本

réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于增加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同般公认会计原则样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和款是该国基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把集中起来安排将根据个单合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备增加有必适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储备将在必时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和外汇储备有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量增加了这种抵

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量增加了这种抵

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于增加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和款是该国基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争,我们就会继续消耗我国黄金和

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量增加了种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量增加了种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于增加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

项计划,将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和款是该国基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

个把集中起来安排将一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备加有必要行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这外汇储备将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了长,退休金、就业和外汇储备也有了长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

关于外汇储备加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易衡与外汇储备情况有所进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有长,退休金、就业和外汇储备也有长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于增加有必要进行适当

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

这项计划,将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和款是该国基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把集中起来安排将一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于增加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同般公认会计原则样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和款是该国基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把集中起来安排将根据个单合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备增加有必适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储备将在必时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和外汇储备有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,