法语助手
  • 关闭

壁上观

添加到生词本

bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们能漠关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国的威胁;任何一个国能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是作壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的作用,但这也强于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

不能漠不关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是作壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

已经为时过晚了,而且现在进行任何干预,充其量就起到相当于派救护车和消防队之类的作用,但于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个威胁;任何一个都不能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆流动只是作壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其起到相当于派救护车和消防队之类作用,但这强于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当护车和消防队之类的作用,但这也强当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部领导对冲突区内装甲车辆的流动只是作而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和之类的作用,但这也强于当观众,作

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是作壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

已经为时过晚了,而且我进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的作用,但这也强于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是每一个国家威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领突区内装甲车动只是作壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类作用,但这也强于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车消防队之类的用,但这也强于当观众,

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的用,但这也强于当观众,

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维部队领导对冲突区内装甲辆的流动只是作而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护防队之类的作用,但这也强于当众,作

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,