法语助手
  • 关闭
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,塔林了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

塔尔图和塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文组的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

塔林期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团塔林科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别卡拉特(扎布尔)和塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住城镇,的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

首都塔林市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱政府和塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图和塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

们在塔林期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔、斯宾巴尔达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于塔林解放军人纪念碑情况的明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围的Harju县占整个爱人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住城镇,首的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林理事主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林组织了考察旅行,作为第二期讲习班后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和塔林市政当局支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图和塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文组织编制世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在塔林期间还见了芬兰-乌戈尔人青年成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林科特省和萨尔普勒省开设两个新办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际和社研究学院开展各项研究,未登记婚姻数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上人口居住在城镇,首都塔林人口占整个城市人口40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联一组成员国通过了一项关于塔林解放军人纪念碑情况声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策一个目标是保护塔林国家供资文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔尔图各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围Harju县占整个爱沙尼亚人口三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

和塔尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图和塔林有性别研究

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史(城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在塔林期间还会见了-戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和塔林库特(鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔尔图的各大医院以及视听康复均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼首都塔林市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼塔林当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图和塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在塔林期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔尔图的各医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围的Harju县占整个爱沙尼人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,