法语助手
  • 关闭
jī yīn
【遗】 (生物体遗传基本单位) gène
【遗】ingénieriegénétique
基因工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

我公司的产品采用绿色非转基因大豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因已经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室因而可以进行基因诊断从而可以发现新的基因突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出现肿瘤的转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

基因可为社会带巨大的好处。

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护的信息包括基因信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用新的基因技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持基因库首先取亲的健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧失对生物基因资源的控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为基因组。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物的政策带有一定的谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因学的发现已开启了新式歧视的大门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对基因研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类基因组顺序的资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基因组产生实际的病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因的解译突出了基因专利权的问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报基因图项目已经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合物在短期基因活动中大都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转基因产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

因此,必须进一步发展生物信息学和基因组文库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,
jī yīn
】 (生物体本单位) gène
】ingénieriegénétique
工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

我公司的产品采用绿色非转大豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室而可以进行诊断测试,并从而可以新的突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出肿瘤的转小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

检测可为社会带巨大的好处。

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护的信息包括信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新的技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持库首先取决于母亲的健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧失对生物资源的控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为组。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物的政策带有一定的谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

学的开启了新式歧视的大门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类组顺序的资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该组产生实际的病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类的解译突出了专利权的问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报图项目经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合物在短期活动测试中大都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

展中国家缓慢但稳步地接受了转产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

此,必须进一步展生物信息学和组文库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,
jī yīn
【遗】 (生物体遗传基本单位) gène
【遗】ingénieriegénétique
基因工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

我公司的产品采用绿色非转基因大豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因已经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室因而进行基因诊断试,并从而发现新的基因突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出现肿瘤的转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

基因社会带巨大的

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

这种方式保护的信息包括基因信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新的基因技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持基因库首先取决于母亲的健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

导致丧失对生物基因资源的控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即基因组。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物的政策带有一定的谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因学的发现已开启了新式歧视的大门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对基因研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类基因组顺序的资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基因组产生实际的病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因的解译突出了基因专利权的问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报基因图项目已经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合物在短期基因活动试中大都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转基因产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

因此,必须进一步发展生物信息学和基因组文库。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,
jī yīn
【遗】 (生物体遗传基本单位) gène
【遗】ingénieriegénétique
工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

我公司的产品采用绿色非转大豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的已经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室以进行诊断测试,并从以发现新的突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出现肿瘤的转小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

检测为社会带巨大的好处。

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护的信息包括信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新的技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持库首先取决于母亲的健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

对生物资源的控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为组。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物的政策带有一定的谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

学的发现已开启了新式歧视的大门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类组顺序的资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该组产生实际的病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类的解译突出了专利权的问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报图项目已经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合物在短期活动测试中大都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

此,必须进一步发展生物信息学和组文库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,
jī yīn
【遗】 (生物体遗传本单位) gène
【遗】ingénieriegénétique
工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

我公司的产品采用大豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的已经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室而可以进行诊断测试,并从而可以发现新的突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出现肿瘤的转小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

检测可为社会带巨大的好处。

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护的信息包括信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新的技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持库首先取决于母亲的健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧失对生物资源的控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物的政策带有一定的谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

学的发现已开启了新式歧视的大门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类顺序的资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该产生实际的病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类的解译突出了专利权的问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报图项目已经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合物在短期活动测试中大都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

此,必须进一步发展生物信息学和文库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,
jī yīn
【遗】 (生物体遗传基本单位) gène
【遗】ingénieriegénétique
基因工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

我公司产品采用绿色非转基因豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室因而可以进行基因诊断测试,并从而可以发现新基因突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出现肿瘤基因小白鼠要比健康小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

基因检测可为好处。

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护信息包括基因信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新基因技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持基因库首先取决于母亲健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧失对生物基因资源控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含DNA总和即为基因组。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对基因研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类基因组顺序资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基因组产生实际病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报基因图项目已经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合物在短期基因活动测试中都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转基因产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

因此,必须进一步发展生物信息学和基因组文库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,
jī yīn
【遗】 (生物体遗传本单位) gène
【遗】ingénieriegénétique
因工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

我公司的产品采用绿色非转大豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的已经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室因而可以进行诊断测试,并从而可以发现新的突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出现肿瘤的转小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

检测可为社会带巨大的好处。

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护的信息包括信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新的技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持库首先取决于母亲的健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧失对生物资源的控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为组。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物的政策带有一定的

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

学的发现已开启了新式歧视的大门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类组顺序的资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该组产生实际的病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类的解译突出了专利权的问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报图项目已经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合物在短期活动测试中大都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

因此,必须进一步发展生物信息学和组文库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,
jī yīn
【遗】 (生物体遗传本单位) gène
【遗】ingénieriegénétique
工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

我公司的产品采用绿色非转大豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的已经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室而可以进行诊断测试,并从而可以发现新的突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出现肿瘤的转小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

检测可为社会带巨大的好处。

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护的信息包括信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新的技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持库首先取决于母亲的健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧失对生物资源的控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为组。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物的政策带有一定的谨

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

学的发现已开启了新式歧视的大门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类组顺序的资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该组产生实际的病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类的解译突出了专利权的问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报图项目已经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合物在短期活动测试中大都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

此,必须进一步发展生物信息学和组文库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,
jī yīn
【遗】 (生体遗传基本单位) gène
【遗】ingénieriegénétique
工程
法语 助 手 版 权 所 有

J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.

司的产品采用绿色非转大豆。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的已经改变,只能活到25岁。

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室而可以进行诊断测试,并从而可以发现新的突变。

En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

此外,出现肿瘤的转小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

检测可为社会带巨大的好处。

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护的信息包括信息。

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新的技术。

La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.

保持首先取决于母亲的健康。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧失对生资源的控制。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生所包含的DNA总和即为组。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转的政策带有一定的谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

学的发现已开启了新式歧视的大门。

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对研究采取严格制度。

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类组顺序的资料。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该组产生实际的病原体。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类的解译突出了专利权的问题。

Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.

在提出这一建议后, 据报图项目已经暂停。

Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.

此种化合在短期活动测试中大都不甚活跃。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转产品。

Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.

此,必须进一步发展生信息学和组文

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 基因 的法语例句

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


基岩, 基眼目, 基要主义的, 基要主义者, 基业, 基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序,