法语助手
  • 关闭
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

新的城市纪元中,城市贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

一些城市,社区组已成为城市管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域城市非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分城市地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市地区的人口增长要比地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府城市扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关城市地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的城市规划管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑不加控制的城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床), 车叶草, 车一根轴, 车衣, 车衣机, 车用防滑装置, 车用润滑油, 车用润滑脂, 车辕, 车运, 车载斗量, 车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆, 车站站台, 车长, 车照, 车辙, 车辙试验, 车轴, 车轴(心棒), 车轴断裂, 车轴发热, 车轴钢, 车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组, 车座的靠背, 砗磲, , 扯白, 扯淡, 扯得粉碎, 扯掉一颗扣子, 扯断, 扯后腿, 扯谎, 扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些,社区组织现在已成为管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个到另一个

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,非正规就业几乎占总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot成了一个被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族和移徙问题的半天讨

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

,社区组织现在已成为管理结构的部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这负面材料在他搬家时跟随他从转到另

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,非正规就业几乎占总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

关切领域非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

些次区域化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

6月举行次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族和移徙问题的半天讨

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的关键方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

一些,社区组织现管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料他搬家时跟随他从一个转到另一个

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

印度尼西亚,非正规就业几乎占总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot了一个被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑不加控制的化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些区组织现在已成为管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个转到另一个

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,非正规就业几乎占总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一切领域非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot成了一个被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些,社区组织现在已管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个转到另一个

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,非正规业几乎占业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot一个被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的城市纪元中,城市贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域城市非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

并不区分城市和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

,地方政府城市扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的城市规划和管

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的城市纪元中,城市贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域城市非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

,它并不区分城市和农村区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市区的人口增长要比农村区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

政府城市扶贫的关键一

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效解决城市贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的城市规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

一些,社区组织现已成为管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料他搬家时跟随他从一个转到另一个

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

尼西亚,非正规就业几乎占总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot成了一个被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域的速将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新城市纪元中,城市不能接受

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域城市非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分城市和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族和移徙半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市地区人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府城市关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市地区也开展类似工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决城市

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性城市规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,