法语助手
  • 关闭

均衡平衡

添加到生词本

équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努力在一些国际机构的规范工作中引入的做法表示赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官的提名和过程中,应虑到性别和区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到今,一种普遍的看法一种行动都会引起反行动,一个局势的稳定取决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

代表团确认,开发署努力增加所有层面的资源和工作人员以加强评价能力,且开发署在评价小组构成中注意性别和地域

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métachalcophyllite, métachamo, metachlamydeae, métachlorite, métachromasie, métachromatine, métachromatisme, métachronose, métacinabre, métacinésie,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,
équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努力在一些国际机构的规范工作中引入的做法表示赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官的提名和过程中,应适当考虑到性别和区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到今,一种普遍的看法是,每一种行动都会引起反行动,一个局势的稳定取决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

代表团确认,开发署努力增加所有层面的资源和工作人员以加强力,且开发署在小组构成中注意性别和地域

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métacrylique, métacycline, métadacite, métadelrioïte, métadesmine, métadiabase, métadiazine, métadiorite, métadyne, métafluidal,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,
équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努力在一些国际机构的规范工作中引入的做法表示赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官的提名和过程中,应适当考虑到和区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到今,一的看法是,每一行动都会引起反行动,一个局势的稳定取决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

代表团确认,开发署努力增加所有层面的资源和工作人员以加强评价能力,且开发署在评价小组构成中注意和地域

声明:以上例句、词分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métagramme, métahalloysite, métaheinrichite, métahewettite, métahohmannite, métahydroboracite, métairie, métajarlite, métakahlérite, métakaolin,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,
équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努力在些国际机构的规范工作中引入的做法表示赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官的提名过程中,应适当考虑到性别区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到普遍的看法是,每行动都会引起反行动,个局势的稳定取决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

代表团确认,开发署努力增加所有层面的资源工作人员以加强评价能力,且开发署在评价小组构成中注意性别地域

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métallation, métalléité, métallerie, métallescence, métallescent, métallier, métallière, métallifère, métalliforme, métallin,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,
équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努力在一些国际机构的规范工作中引入示赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官的提名和过程中,应适当考虑到性别和区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到今,一种普遍的看法是,每一种行动都会引起反行动,一个局势的决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

团确认,开发署努力增加所有层面的资源和工作人员以加强评价能力,且开发署在评价小组构成中注意性别和地域

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métalloenzyme, métalloflavoprotéine, métallogène, métallogenèse, métallogénie, métallogénique, métallogéniste, Metallogenium, métallographe, métallographie,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,
équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努力在一些国际机构规范工作中引入做法赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官提名和过程中,应适当考虑到性别和区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到今,一种普遍看法是,每一种行动都会引起反行动,一个局势取决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

团确认,开发署努力增加所有层面资源和工作人员以加强评价能力,且开发署在评价小组构成中注意性别和地域

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métalloprotéine, métalloscope, métallosphère, métallotecte, métallothérapie, métallothermie, métallothionéine, métallurgie, métallurgique, métallurgiste,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,
équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努在一些国际机构的规范工作中引入的做法表示赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官的提名和过程中,应适当考虑到性别和区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到今,一种普遍的看法是,每一种行动都会引起反行动,一个局势的稳定取决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

代表团确认,开发署努增加所有层面的资源和工作人员以加强评,且开发署在评小组构成中注意性别和地域

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métamérique, métamérisation, métamérisé, métamérisme, métamésolite, métamicte, métamictisation, métaminodiazépoxide, métamolybdate, métamontmorillonite,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,
équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努力在些国际机构的规范工作中引入的做法表示赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官的提名和过程中,考虑到性别和区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到今,种普遍的看法种行动都会引起反行动,个局势的稳定取决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

代表团确认,开发署努力增加所有层面的资源和工作人员以加强评价能力,且开发署在评价小组构成中注意性别和地域

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métamorphoser, métampicilline, métamurmatite, métamyélocyte, métanatrolite, métanauplius, métandrie, métanhydrite, métanilamide, métanocérine,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,
équilibre isostatique

Les Bahamas prennent note des efforts faits actuellement pour équilibrer les processus qui régissent plusieurs institutions internationales.

巴哈马对有关方面正努力在一些国际机构的规中引入的做法表示赞赏。

L'égalité des sexes et l'équilibre régional devront être dûment pris en considération lors de la sélection et de la nomination des juges.

在甄选法官的提名和过程中,应适当考虑到性别和区域

Depuis des temps immémoriaux, on a toujours considéré que tout acte produit un effet et que la stabilité d'une situation repose sur l'équilibre.

从古到今,一种普遍的看法是,每一种行动都会引起反行动,一个局势的稳定取决于

Les délégations ont reconnu les efforts faits par le PNUD pour renforcer ses capacités d'évaluation, par l'augmentation des ressources et les effectifs à tous les niveaux, ainsi que le souci d'atteindre l'équilibre entre les sexes et l'équilibre géographique dans la composition des équipes d'évaluation.

代表,开发署努力增加所有层面的资源和人员以加强评价能力,且开发署在评价小组构成中注意性别和地域

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 均衡平衡 的法语例句

用户正在搜索


métaphosphate, métaphosphorique, métaphraste, métaphrastique, métaphtrase, métaphylle, métaphyllite, métaphyse, métaphysicien, métaphysique,

相似单词


均衡, 均衡(使), 均衡的, 均衡电阻, 均衡论, 均衡平衡, 均衡器, 均衡踏步宽度, 均衡性, 均化的,