Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪消融更频繁,上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下地衣的机会。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
提交人声称,冬季牧场、尤其是鬃地衣牧场减少的主要原因,就是伐木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正进行的和日益增加的地衣
的伐木作业使得更有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持续能力,因为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从样本和地衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业了有关地区地衣完全消失,据称可
会持
达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪消融更频繁,在土壤上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下地衣的机会。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
提交人声称,冬季牧场、尤其是鬃地衣牧场减少的主要原因,就是伐木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正在进行的和日益增加的地衣区森林的伐木作业使得更有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持,因为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样本和地衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪消融更频繁,在土壤上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下地衣的机。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
人声称,冬季牧场、尤其是
鬃地衣牧场减少的主要
,
是伐木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正在进行的和日益增加的地衣区森林的伐木作业使得更有必要供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持续能力,
为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样本和地衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由消融
频繁,在土壤上结了一层
,限制了驯鹿获取
层下地衣的机会。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
提交人声称,冬季牧场、尤其是鬃地衣牧场减少的主要原因,就是伐木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正在进行的和日益增加的地衣区森林的伐木作业有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持续能力,因为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样本和地衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业导致了有关地区地消失,据称可能会持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪消融更频繁,在土壤上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下地的机会。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
提交人声称,冬季牧场、尤其是鬃地
牧场减少的主要原因,就是伐木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正在进行的和日益增加的地区森林的伐木作业使得更有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业
的经济自我持续能力,因为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样和地
等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪消融更频繁,在土壤上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下地衣的机。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
人声称,冬季牧场、尤其是
鬃地衣牧场减少的主要
,
是伐木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正在进行的和日益增加的地衣区森林的伐木作业使得更有必要供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持续能力,
为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样本和地衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐业导致了有关地区地衣完全
失,据称可能会持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪频繁,在土壤上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下地衣的机会。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
提交人声称,冬季牧场、尤其是鬃地衣牧场减少的主要原因,就是伐
活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正在进行的和日益增加的地衣区森林的伐业使得
有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持续能力,因为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样本和地衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪消融更,
土壤上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下地衣
机会。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
提交人声称,冬季牧场、尤其是鬃地衣牧场减少
主要原因,就是
木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正进行
和日益增加
地衣区森
木作业使得更有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身
经济自我持续能力,因为这一养殖业靠
是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样本和地衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业导致了有区
衣完全消失,据称可能会持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪消融更频繁,在土壤上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下衣的机会。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
提交人声称,冬季牧场、尤其是鬃
衣牧场减少的主要原因,就是伐木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正在进行的和日益增加的衣区森林的伐木作业使得更有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经
持续能力,因为这一养殖业靠的是驯鹿
己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样本和衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le lichen disparaît complètement des zones exploitées, et ce pendant des siècles.
伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。
En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.
由于冰雪消融更频繁,在土壤上结了一层冰,限制了驯鹿获取冰层下地衣的机会。
Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.
提称,冬季牧场、尤其是
鬃地衣牧场减少的
因,就是伐木活动。
L'exploitation croissante des forêts à lichen rend de plus en plus nécessaire l'utilisation du fourrage et menace la viabilité économique de la renniculture, qui repose sur la capacité des animaux à se nourrir eux-mêmes.
目前正在进行的和日益增加的地衣区森林的伐木作业使得更有必提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持续能力,因为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。
Les experts ont constaté que plus de deux ans après la fin du conflit, des particules d'uranium appauvri étaient toujours présentes dans les échantillons de sol et dans des indicateurs biologiques sensibles, notamment les lichens.
专家们发现,冲突结束后两年多,从土壤样本和地衣等敏感生物指示品种中仍可探测到贫铀尘粒。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。