法语助手
  • 关闭

地毯式

添加到生词本

dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一报告,旨在集体惩罚黎巴嫩人民的不分青红皂白的空袭估计毁坏了1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

如果搜查成本过高,进一步详细审查的目标时必须是随机选定的而非以种或宗教依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

上,在7月12日的边界事件发生后立即对黎巴嫩各的目标进行飞机轰炸以及炮火和导弹袭击表明事先就存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个黎巴嫩的平民和民用基础结构遭受了十天之久的和无区分的飞机、导弹和炮火轰炸,而本安理会甚至无法呼吁行停火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,
dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一报告,旨在集体惩罚黎巴嫩人民的不青红皂白的地毯式空袭估计毁坏了1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

如果认为实施地毯式搜查成本过高,进一步详细审查的目标时必须是随机选定的而非以种或宗教为依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

事实上,在7月12日的边界事件发生后立即对黎巴嫩各地的目标进行地毯式飞机轰炸以及炮火和导弹袭击表明事先就存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个黎巴嫩的平民和民用基础结构遭受了十天之久的地毯式的飞机、导弹和炮火轰炸,而本安理会甚至法呼吁实行停火。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,
dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一报告,旨在集体惩罚嫩人民的不分青红皂白的地毯式空袭估计毁坏了1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

如果认为实施地毯式搜查成本一步详细审查的目标时必须是随机选定的而非以种或宗教为依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

事实上,在7月12日的边界事件发生后立即嫩各地的目标地毯式飞机轰炸以及炮火和导弹袭击表明事先就存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个嫩的平民和民用基础结构遭受了十天之久的地毯式和无区分的飞机、导弹和炮火轰炸,而本安理会甚至无法呼吁实行停火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,
dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一报告,旨在集体惩罚黎巴嫩人民的不分青红皂白的地毯式估计1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

如果认为实施地毯式搜查成本过高,进一步详细审查的目标时必须是随机选定的而非以种或宗教为依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

事实上,在7月12日的边界事件发生后立即对黎巴嫩各地的目标进行地毯式飞机轰炸以及炮火和导表明事先就存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个黎巴嫩的平民和民用基础结构遭受十天之久的地毯式和无区分的飞机、导和炮火轰炸,而本安理会甚至无法呼吁实行停火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,
dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一报告,旨在集体惩罚黎巴嫩人民的不分青红皂白的地毯估计毁坏了1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

如果认为实施地毯搜查成本过高,进一步详细审查的目标时必须是随机选定的而非以种或宗教为依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

实上,在7月12日的边界件发生后立即对黎巴嫩各地的目标进行地毯飞机轰炸以及炮火和导弹击表明存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个黎巴嫩的平民和民用基础结构遭受了十天之久的地毯和无区分的飞机、导弹和炮火轰炸,而本安理会甚至无法呼吁实行停火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,
dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一报告,旨在集体惩罚黎巴嫩人民不分青红皂白地毯式空袭估计毁坏了1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

如果认为实施地毯式成本过高,进一步详细目标时必须是随机选定而非以种或宗教为依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

实上,在7月12日边界生后立即对黎巴嫩各地目标进行地毯式飞机轰炸以及炮火和导弹袭击表明先就存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个黎巴嫩平民和民用基础结构遭受了十天之久地毯式和无区分飞机、导弹和炮火轰炸,而本安理会甚至无法呼吁实行停火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,
dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一在集体惩罚黎巴嫩人民的不分青红皂白的地毯式空袭估计毁坏了1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

如果认为实施地毯式搜查成本过高,进一步详细审查的目标时必须是随机选定的而非以种或宗教为依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

事实上,在7月12日的边界事件发生后立即对黎巴嫩各地的目标进行地毯式飞机轰炸以及炮火和导弹袭击表明事先就存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个黎巴嫩的平民和民用构遭受了十天之久的地毯式和无区分的飞机、导弹和炮火轰炸,而本安理会甚至无法呼吁实行停火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,
dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一报告,旨在集体惩罚黎巴嫩人民的不分青红皂白的空袭估计毁坏了1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

实施搜查成本过高,进一步详细审查的目标时必须是随机选定的而非以种或宗教依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

事实上,在7月12日的边界事件发生后立即对黎巴嫩各地的目标进行机轰炸以及炮火和导弹袭击表明事先就存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个黎巴嫩的平民和民用基础结构遭受了十天之久的和无区分的机、导弹和炮火轰炸,而本安理会甚至无法呼吁实行停火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,
dìtǎnshì
(perquisition, examination, bombardement) d'une façon totale [générale, complète] sans omission

Les frappes aériennes aveugles et générales visant à punir collectivement le peuple libanais ont détruit environ 15 000 appartements et 140 ponts, selon ce même rapport.

根据同一报告,旨在集体惩罚黎巴嫩人民的不分青红皂白的空袭估计毁坏了1.5万所公寓和140座桥梁。

Lorsque le coût de contrôles détaillés est jugé trop élevé, les cibles devant faire l'objet d'une vigilance particulière doivent être choisies au hasard plutôt que sur une base ethnique ou religieuse.

如果认搜查成本过高,进一步详细审查的目标时必须是随机选定的而非以种或宗教依据。

Ainsi, dans la mesure où les raids aériens généralisés et les tirs d'artillerie et de missiles sur l'ensemble du Liban sont survenus tout de suite après l'incident frontalier du 12 juillet, il y a lieu de penser qu'ils avaient été planifiés.

上,在7月12日的边界事件发生后立即对黎巴嫩各的目标进飞机轰炸以及炮火和导弹袭击表明事先就存在着这样一个计划。

Voilà maintenant 10 longs jours que la population et l'infrastructure civiles du Liban sont la cible de raids aériens, de missiles et de tirs d'artillerie massifs et généralisés et que le Conseil se voit empêché de demander ne serait-ce qu'un cessez-le-feu.

整个黎巴嫩的平民和民用基础结构遭受了十天之久的和无区分的飞机、导弹和炮火轰炸,而本安理会甚至无法呼吁停火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地毯式 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


地毯, 地毯草属, 地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船,