- à la maisonloc.adv. 1. 在家里
J'ai oublié mon portable à la maison. 我把手机忘在家了。
2. 朝家(的方向)
Il rentre à la
- à mi-cheminloc.adv.
在半途,在途中
常见用法
à mi-chemin entre la maison et le parc 在家和公园之间的半路上
- absenter(s')[de] v. pr. 不在, (暂时)离开: s'absenter de son poste 暂时离开岗位s'absenter de chez soi 不在家Il s'est
- amphitryonn. m 在家设晚宴的东道主; 晚宴东道主 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- autantest pas chez lui aujourd'hui, autant que je le sache. 据我所知,他今天不在家。
pour autantadv. [短语]就此, 因此
Il a
- bouger特别用于否定句]:
Ne bougez pas d'ici. 不要走开。
Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui. 我今天待在家里不出去。
Ils ne
- bricoler把发动机暂时修理一下 3做假
常见用法
il passe tous ses week-ends à bricoler他每个周末都在家干些修修补补的活儿
j'ai bricolé la radio
- bricoleurbricoleur, euse n. et adj. 在家修修弄弄的(人), 爱在家修修弄弄的(人) Fr helper cop yright bricoleur m. 爱修修弄弄的人,
- caraco de drap noir (Gide).约莫5点钟的时候,韦罗妮克脱去在家穿的短上衣,换上了一件黑呢紧身上衣。(纪德)
2. 〈行〉失礼的言行 Il m'a fait un caraco
- casaniercasanier, ère a., n.
喜欢待在家里的(人), 不喜欢出门的(人)
habitudes casanières深居简出的习惯 法语 助 手
- chambre,旅馆女服务员
en ~ 在家
2.(各种用途的)室:
~ froide [frigorifique] 冷室,冷藏室
~ forte (银行的)保险库
~ de sûreté 拘留所,看守所
- dehors好久。
coucher dehors 不在家过夜;在外面过夜;露宿
Je serai dehors toute la journée.我将整天不在家。
mettre [jeter] qn
- dînerde…晚餐时吃…:dîner d'un potage 晚餐只吃一个汤dîner en ville 出去吃饭dîner chez soi 在家时吃饭dîner sur le pouce 匆匆忙忙地站着吃饭
- étant donné queloc. conj. 既然, 鉴于, 由于
常见用法
étant donné qu'il pleut, nous resterons à la maison因为下雨,我们就待在家里不出去了
- être做的事情上
être ailleurs [转]心不在焉
y être
(1)在家:Monsieur y est-il? 先生在家`吗?
(2)[转]明白:Vous n'y êtes pas du
- hospitalisationn.f.
1. 收进医院, 送进医院
hospitalisation d'un blessé伤员入院
hospitalisation à domicile[缩写为H.A.D.] 在家住院;
- housserv. t. 1. (在家肯等上)罩一罩子, 套上套子2. 盖上马被, 披上鞍褥3. [罕]支尘土, 掸灰尘: housser des meubles 掸家具上的灰尘 www.fr ancoc
- importersemaine. 请随便什么时候来好了, 这星期我在家。
On peut aller au restaurant n'importe quand, je suis libre. 咱们什么时候去吃饭都可以,我有时间
- logisn.m.
1. 〈旧语,旧义〉〈书面语〉住宅, 住所
rentrer au logis 回家
garder le logis 不出门, 待在家里
corps de logis 【建筑】
- maisonpossession d'une maison一座房子的拥有
nos maisons se touchent我们的房子紧密相邻
à mi-chemin entre la maison et le parc在家和公园之间
- monsieur称主人, 营业员称顾客] Monsieur est absent. 先生不在家。
Ces Messieurs désirent déjeuner?④[指中产阶级人士或知识分子般的人] Il est
- pantouflerv. i. 1. [古]亲密地交谈2. 在家过懒散的生活3. (法国某些大学的毕业生)离开国家指定的部门进入私营企业
- parcentre la maison et le parc 在家和公园之间的半路上
les adeptes du qi gong s'entraînent dans les parcs 气功爱好者在公园里操练
- sédentairea. 1. 经常坐着的
2. 经常在家的, 不常出门的un vieux couple sédentaire 一对不常出门的老年夫妇
3. 定居的,地点固定的peuplades sé
- sédentairementadv. 经常坐着; 经常在家, 深居简出地; 定居, 常驻 法 语助 手
用户正在搜索
esthétisme,
esthiomène,
estibioluzonite,
Estienne,
est-il,
estimable,
estimant,
estimateur,
estimatif,
estimation,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
estive,
estiver,
est-nord-est,
estoc,
estocade,
Estoile,
estomac,
estomaqué,
estomaquer,
estompage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
estourbir,
Estouteville,
estrade,
estradiot,
estragon,
estramaçon,
estramaçonner,
estramadourite,
estran,
estran(d),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,