法语助手
  • 关闭

在城里

添加到生词本

à la ville

Il habite en ville.

他住

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

, 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

我很快就判断出自己什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过种植花木以便亲近大自然的一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

,该比例是17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,的联刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为例,那些仍呆的5,000至10,000名居民生活防空洞

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

已经不同的地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么人?”法官问,“烧死谁?就孟买吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单的理由:他们很难找到停车的位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我们回来了,他们的,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

这种情况农村常见,有时文盲人群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄前教育的传统构主要,由私人赞助者的介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队9月1日返回金沙萨,它所载的1 000吨谷物将分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利比亚难民,其中43 000人住难民营内,8 300人住

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发生的居民区,死伤儿童的数量多得不成比例。

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季的必购新品:帕尔马干酪块造型的包包,短途出行的绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,联阵战斗人员毁坏了马克尼的解除武装、复员和重返社会营地的一部分设施,并开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证人,这些支助人员就得每周7天,每天24小时提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,
à la ville

Il habite en ville.

他住

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

, 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

我很快就判断出自己什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过种植花木以便亲近大自然的一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

,该比例是17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,的联刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为例,那些仍呆的5,000至10,000名居民生活防空洞

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

已经不同的地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么人?”法官问,“烧死谁?就孟买吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单的理由:他们很难找到停车的位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我们回来了,他们的,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

这种情况农村常见,有时文盲人群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄的传统构主要,由于私人赞助者的介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队预计于9月1日返回金沙萨,它所载的1 000吨谷物将分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利比亚难民,其中43 000人住难民营内,8 300人住

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发生的居民区,死伤儿童的数量多得不成比例。

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季的必购新品:帕尔马干酪块造型的包包,短途出行的绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,联阵战斗人员毁坏了马克尼的解除武装、复员和重返社会营地的一部分设施,并开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证人,这些支助人员就得每周7天,每天24小时提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,
à la ville

Il habite en ville.

城里

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

城里 , 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

我很快就判断出自己城里什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声城里传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过城里种植花木以便亲近大自然的一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

城里,该17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,城里的联刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为,那些仍呆城里的5,000至10,000名居民生活防空洞里。

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

已经城里不同的地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么人?”法官问,“烧死谁?就孟买城里吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单的理由:城里很难找到停车的位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我回来了,城里,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

这种情况农村常见,有时城里文盲人群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄前教育的传统构主要城里,由于私人赞助者的介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队预计于9月1日返回金沙萨,它所载的1 000吨谷物将城里分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利里亚难民,其中43 000人住难民营内,8 300人住城里

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发生城里的居民区,死伤儿童的数量多得不成

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季的必购新品:帕尔马干酪块造型的包包,城里短途出行的绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,联阵战斗人员毁坏了马克尼的解除武装、复员和重返社会营地的一部分设施,并城里开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证人城里,这些支助人员就得每周7天,每天24小时提供服务。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,
à la ville

Il habite en ville.

他住城里

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

城里 , 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

快就判断出自己城里什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声城里传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过城里种植花木以便亲近大自然的一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

城里,该比例是17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,城里的联刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为例,那城里的5,000至10,000名居民生活防空洞里。

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

现在已经城里不同的地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么人?”法官问,“烧死谁?就孟买城里吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个的理由:他们城里难找到停车的位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我们回来了,他们的城里,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

这种情况农村常见,有时城里文盲人群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄前教育的传统构主要城里,由于私人赞助者的介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队预计于9月1日返回金沙萨,它所载的1 000吨谷物将城里分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利比里亚难民,其中43 000人住难民营内,8 300人住城里

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发生城里的居民区,死伤儿童的数量多得不成比例。

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季的必购新品:帕尔马干酪块造型的包包,城里短途出行的绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,联阵战斗人员毁坏了马克尼的解除武装、复员和重返社会营地的一部分设施,并城里开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证人城里,这支助人员就得每周7天,每天24小时提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,
à la ville

Il habite en ville.

他住城里

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

城里 , 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

我很快判断出自己城里什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声城里传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过城里种植花木以便亲近大自然的一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

城里,该比例是17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,城里的联刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为例,那些仍呆城里的5,000至10,000名居民防空洞里。

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

已经城里不同的地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么人?”法官问,“烧孟买城里吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单的理由:他们城里很难找到停车的位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我们回来了,他们的城里,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

这种情况农村常见,有时城里文盲人群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄前教育的传统构主要城里,由于私人赞助者的介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队预计于9月1日返回金沙萨,它所载的1 000吨谷物将城里分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利比里亚难民,其中43 000人住难民营内,8 300人住城里

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发城里的居民区,伤儿童的数量多得不成比例。

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季的必购新品:帕尔马干酪块造型的包包,城里短途出行的绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,联阵战斗人员毁坏了马克尼的解除武装、复员和重返社会营地的一部分设施,并城里开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证人城里,这些支助人员得每周7天,每天24小时提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,
à la ville

Il habite en ville.

他住

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

, 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

我很快就判断出自己什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过种植花木以便亲近大自然一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

,该比例是17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为例,那些仍呆5,000至10,000名居民生活防空洞

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

现在已经不同地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么人?”法官问,“烧死谁?就孟买吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单理由:他们很难找到停车位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有打开后,我们回来了,他们,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

这种情况农村常见,有时文盲人群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄前教育传统构主要,由于私人赞助者介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队预计于9月1日返回金沙萨,它所载1 000吨谷物将分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利比亚难民,其中43 000人住难民营内,8 300人住

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发生居民区,死伤儿童数量多得不成比例。

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季必购新品:帕尔马干酪块造型包包,短途出行绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,阵战斗人员毁坏了马克尼解除武装、复员和重返社会营地一部分设施,并开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证人,这些支助人员就得每周7天,每天24小时提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,
à la ville

Il habite en ville.

他住城里

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

城里 , 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

我很快就判断出自己城里什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声城里传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过城里木以便亲近大自然的一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

城里,该比例是17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,城里的联刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为例,那些仍呆城里的5,000至10,000名居民生活防空洞里。

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

已经城里不同的地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么人?”法官问,“烧死谁?就孟买城里吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单的理由:他们城里很难找到停车的位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我们回来了,他们的城里,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

情况农村常见,有城里文盲人群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄前教育的传统构主要城里,由于私人赞助者的介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队预计于9月1日返回金沙萨,它所载的1 000吨谷物将城里分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利比里亚难民,其中43 000人住难民营内,8 300人住城里

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发生城里的居民区,死伤儿童的数量多得不成比例。

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季的必购新品:帕尔马干酪块造型的包包,城里短途出行的绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,联阵战斗人员毁坏了马克尼的解除武装、复员和重返社会营地的一部分设施,并城里开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证人城里,这些支助人员就得每周7天,每天24小提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,
à la ville

Il habite en ville.

他住

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

, 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

我很快就判断出自己什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过种植花木以便亲近大自然的一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

,该比例是17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,的联刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为例,那些仍呆的5,000至10,000名居民生活防空

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

在已经不同的地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么?”法问,“烧死谁?就孟买吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单的理由:他们很难找到停车的位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我们回来了,他们的,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

这种情况农村常见,有时文盲群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄前教育的传统构主要,由于私赞助者的介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队预计于9月1日返回金沙萨,它所载的1 000吨谷物将分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利比亚难民,其中43 000难民营内,8 300

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发生的居民区,死伤儿童的数量多得不成比例。

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季的必购新品:帕尔马干酪块造型的包包,短途出行的绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,联阵战斗员毁坏了马克尼的解除武装、复员和重返社会营地的一部分设施,并开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证,这些支助员就得每周7天,每天24小时提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,
à la ville

Il habite en ville.

他住城里

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

城里 , 每天送信件两次 。

Je me repère facilement dans cette ville.

我很快就判城里什么地方。

Ce bruit circule dans la ville.

这个风声城里传开了。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过城里种植花木以便亲近大然的一周。

En ville, cette proportion est de 17,3 % et d'environ 10,1 % pour le milieu rural.

城里,该比例是17.3%,农村为10.1%。

De ce fait, l'équipe de la MONUC dans la ville doit être réapprovisionnée d'urgence.

结果,城里的联刚特派团工作队急需得到再补给。

À Kiryat Shmona par exemple, 5 000 à 10 000 habitants restés dans la ville vivaient dans des abris.

以Shmona村为例,那些仍呆城里的5,000至10,000名居民生活防空洞里。

La police a mis en place des points de contrôle temporaires en divers endroits de la ville.

现在已经城里不同的地点随设立警察检查站。

Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?

“把一个什么?”法官问,“烧死谁?就孟买城里吗?”

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单的理由:他们城里很难找到停车的位子。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我们回来了,他们的城里,饥饿至极。

Ces cas s'observent souvent dans les villages et parfois dans les villes, dans tous les milieux analphabètes ou intellectuels.

这种情况农村常见,有时城里文盲群或知识分子中间也有。

Les structures classiques se trouvent essentiellement en ville, où elles se multiplient grâce à l'intervention des promoteurs privés.

学龄前教育的传统构主要城里,由于助者的介入,这类构愈来愈多。

Le convoi doit revenir à Kinshasa le 1er septembre avec 1 000 tonnes de maïs à distribuer dans la ville.

船队预计于9月1日返回金沙萨,它所载的1 000吨谷物将城里分发。

La Sierra Leone accueille 63 000 réfugiés libériens, dont 43 000 vivent dans des camps et 8 300 en milieu urbain.

塞拉利昂收容了63 000名利比里亚难民,其中43 000难民营内,8 300城里

Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.

许多次攻击都发生城里的居民区,死伤儿童的数量多得不成比例。

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季的必购新品:帕尔马干酪块造型的包包,城里短途行的绝佳选择。

Ils se sont alors mis à saccager le camp de Makeni et à se livrer à des pillages dans la localité.

接着,联阵战斗员毁坏了马克尼的解除武装、复员和重返社会营地的一部分设施,并城里开始抢劫。

Aussi longtemps qu'un témoin se trouve en ville, ce personnel d'appui doit être disponible 24 heures par jour, sept jours par semaine.

只要证城里,这些支助员就得每周7天,每天24小时提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在城里 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


在车间工作, 在车辆之间穿行, 在沉箱中工作的, 在沉箱中工作的工人, 在城根一带散步, 在城里, 在城内, 在城墙上筑雉堞, 在城市里, 在城外,