法语助手
  • 关闭

国际关系的缓和

添加到生词本

détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

标志着冷战结束关系缓和、在裁军领域缔结某些公约和条约、甚至不扩散核武器条约第六次审议会议积极结果产生极大魅力未能消除怀疑或减轻某些安全关切,这本来会促使它们销毁其大规模杀伤性武器,并且将其常规武器生产和制在符合安全和正当自卫水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,
détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

标志着冷战结束时国际关系缓和、在裁军领域缔结某些公约和约、甚至不扩散核约第六次审议积极结果产生极大魅力未能消除怀疑或减轻某些国家安全关切,这本使它们销毁其大规模杀伤性,并且将其常规生产和储存限制在符合安全和正当自卫水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,
détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

标志着冷战结束时国际关系缓和、在裁军领域缔结某些公约和条约、甚至不扩散核武器条约第六次审议会议积极结果产生极大魅力未能消除怀疑或减轻某些国家安全关切,这本来会促使它们销毁其大规模杀伤性武器,并且将其常规武器生产和储存限制在符合安全和正当自卫水平。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,
détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

着冷战结束时国际关系、在裁军领域缔结某些公约条约、甚至不扩散核武器条约第六次审议会议积极结果产生极大魅力未能消除怀疑或减轻某些国家关切,这本来会促使它们销毁其大规模杀伤性武器,并且将其常规武器生产储存限制在符合安当自卫水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


缠人的(人), 缠人的回忆, 缠身, 缠手, 缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,
détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

标志着冷战结束时国际关系缓和、在裁军领域缔结某些公约和条约、甚至不扩散核武器条约第六次审议会议积极结果产生极大魅力未能消除怀疑或减轻某些国家安全关切,这本来会促使它们销毁其大规模杀伤性武器,并且将其常规武器生产和储存限制在符合安全和正当自卫水平。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,
détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

标志着冷战结束时国际关系缓和、在裁军领域缔结某些公约和条约、甚至不扩散核武器条约第六次审议会议积极结极大魅力未能消除怀轻某些国家安全关切,这本来会促使它们销毁其大规模杀伤性武器,并且将其常规武器和储存限制在符合安全和正当自卫水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,
détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

标志着冷战结束时国际关系裁军领域缔结某些公约条约、甚至不扩散核条约第六次审议会议积极结果产生极大魅力未能消除怀疑或减轻某些国家安全关切,这本来会促使它们销毁其大模杀伤性,并且将其常生产储存限制符合安全正当自卫水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,
détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

标志着冷战结束时国际关系缓和、在裁军领域缔结某些公约和条约、甚至不扩散核武器条约第六次审议会议结果产生魅力未能疑或减轻某些国家安全关切,这本来会促使它们销毁其规模杀伤性武器,并且将其常规武器生产和储存限制在符合安全和正当自卫水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,
détente dans les relations internationales 法 语 助 手

Ni la détente qui a marqué les relations internationales au lendemain de la guerre froide ni la conclusion de certaines conventions et traités en matière de désarmement ou encore l'éclaircie induite par les résultats positifs de la sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires n'ont réussi à dissiper la suspicion et à apaiser les préoccupations sécuritaires de certains pays pour les inciter à se débarrasser de leurs armes de destruction massive et de limiter la production et l'acquisition des armes classiques à des niveaux compatibles avec les besoins de sécurité et de légitime défense.

标志着冷战结束时国际关系缓和、在裁军领域缔结某些公约和条约、甚至不扩散核武器条约第六次审议会议积极结果产生极大魅力未能消除怀疑或减轻某些国家安全关切,这本来会促使它们销毁其大规模杀伤性武器,并且将其常规武器生产和储存限制在符合安全和正当自卫水平。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际关系的缓和 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系, 国际关系的缓和, 国际关系的紧张, 国际关系史, 国际惯例, 国际海上避碰规程,