Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家的项目正在进行审查。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家的项目正在进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
三人当时都在其他国家的监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家的影响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家的法院适用各自的国际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
是192个国家的代表团面临的艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
在非洲培养发展型国家的时机目前已经成。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
能不符合而且有损发展中国家的利
。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
其中列出了66个国家的552个菌种保藏中。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
的所有报告都完整地勾画了国家的状况。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
并不是呼吁完全照搬东亚发展型国家的经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家的外部经济环境近期出现了一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限在相关国家的要求下延长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅适用少数几项拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正在开展其他工作,争取增加低收入国家的发言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48个国家的机构的代表出席了第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署目前是24个国家的主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他家的项目正在进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三人当时都在其他家的监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发家的影响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他家的法院适用各自的
际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192家的代表团面临的艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
在非洲培养发型
家的时机目前已经成熟。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发家的利
。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
其列
66
家的552
菌种保藏
心。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交的所有报告都完整地勾画家的状况。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
这并不是呼吁完全照搬东亚发型
家的经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发家的大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达家的外部经济环境近期
现
一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限可在相关家的要求下延长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每家的尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55家的机构的代表
席
第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正在开其他工作,争取增加低收入
家的发言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48家的机构的代表
席
第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署目前是24家的主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家项目正在进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三人当时都在其他国家监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家法院适用各自
国际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个国家代表团
艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
在非洲培养发展型国家时机目前已经成熟。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利
。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
其中列出了66个国家552个菌种保藏中心。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交所有报告都
整地勾画了国家
状况。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
这并不是呼照搬东亚发展型国家
经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家外部经济环境近期出现了一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限可在相关国家要求下延长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩主权、领土
整和政治独立必须受到每个国家
尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家机构
代表出席了第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点国家经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正在开展其他工作,争取增加低收入国家发言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48个国家机构
代表出席了第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署目前是24个国家主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家的项目正在进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三人当时都在其他国家的监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家的影响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家的法院适用各自的国际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
在非洲培养发展型国家的时机目前已经成熟。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家的利。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
其中列出了66个国家的552个菌种保藏中心。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交的所有报告都完整地勾画了国家的状况。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
这并不是呼吁完全照搬东亚发展型国家的经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家的外部经济环境近期出现了一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限可在相关国家的要求下延长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正在开展其他工作,争取增加低收入国家的发言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48个国家的机构的代表出席了第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署目前是24个国家的主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
他国家的项目正
进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三人当时都他国家的监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家的影响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
他国家的法院适用各自的国际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
非洲培养发展型国家的时机目前已经成熟。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家的利。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
中列出了66个国家的552个菌种保藏中心。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交的所有报告都完整地勾画了国家的状况。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
这并不是呼吁完全照搬东亚发展型国家的经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家的外部经济环境近期出现了一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限可相关国家的要
长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正开展
他工作,争取增加低收入国家的发言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48个国家的机构的代表出席了第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署目前是24个国家的主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
其他国家的项目正
进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
三人当时都
其他国家的监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家的影响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家的法院适用各自的国际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
是192个国家的代表团面临的艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
培养发展型国家的时机目前已经成熟。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
可能不符合而且有损发展中国家的利
。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
其中列出了66个国家的552个菌种保藏中心。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交的所有报告都完整地勾画了国家的。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
并不是呼吁完全照搬东亚发展型国家的经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家的大多数穷人依赖正规经济就业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家的外部经济环境近期出现了一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限可相关国家的要求下延长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正开展其他工作,争取增加低收入国家的发言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48个国家的机构的代表出席了第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署目前是24个国家的主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国项目正在进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三人当时都在其他国监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国法院适用各自
国际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个国代表团面临
艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
在非洲培养发展型国时机目前已经成熟。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国利
。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
其中列出了66个国552个菌种保藏中心。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交所有报告都完整地勾画了国
状况。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
这并不是呼吁完全照搬东亚发展型国经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国大多数穷人依赖非正规经济
业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
不发达国
外部经济环境近期出现了一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限可在相关国要求下延长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩主权、领土完整和政治独立必须受到每个国
尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国机构
代表出席了第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点国经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正在开展其他工作,争取增加低收入国发言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48个国机构
代表出席了第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署目前是24个国主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他家的项目正在进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三人当时都在其他家的监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对中
家的影响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他家的法院适用各自的
际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个家的代表团面临的艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
在非洲培养家的时机目前已经成熟。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损中
家的利
。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
其中列出66个
家的552个菌种保藏中心。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交的所有报告都完整地勾家的状况。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
这并不是呼吁完全照搬东亚家的经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
中
家的大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不达
家的外部经济环境近期出现
一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限可在相关家的要求下延长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个家的尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个家的机构的代表出席
第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正在开其他工作,争取增加低收入
家的
言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48个家的机构的代表出席
第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开署目前是24个
家的主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他家
正在进行审查。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三人当时都在其他家
监狱里服刑。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中家
影响极大。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他家
法院适用各自
际私法规则。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个家
代表团面临
艰巨任务。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
在非洲培养发展型家
时机
前已经成熟。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中家
利
。
Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.
其中列出了66个家
552个菌种保藏中心。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交所有报告都完整地勾画了
家
状况。
Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'État développementiste d'Asie de l'Est.
这并不是呼吁完全照搬东亚发展型家
经验。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中家
大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达家
外部经济环境近期出现了一些改善。
Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'État intéressé.
不过,如有必要,该时限可在家
要求下延长。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩主权、领土完整和政治独立必须受到每个
家
尊重。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧家
引渡案件仅可适用少数几
拒绝理由。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个家
机构
代表出席了第十八届会议。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点家
经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步行动。
D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.
也正在开展其他工作,争取增加低收入家
发言权和参与。
Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.
有48个家
机构
代表出席了第十七届会议。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署前是24个
家
主要接受者,管理58笔赠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。