法语助手
  • 关闭
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,保护正在编制“清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合技术3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了土管理长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

还于2月5际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全索沃范内对索沃保护进行了点

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻顺利地在索沃全境部署了1 045警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,枚炸弹在索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,索沃保护正在编制“索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,保护正在编制“清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部627全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

24,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

1018,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

813,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估315至29视察该地

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

123,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员1021在巴格被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会1126在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

1029,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估25与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止529为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至315的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,保护正在编制“清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动名稳士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,枚炸弹在名科索沃保护军官车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护全部力量为4 542人,包括来自少数人社区53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃进行

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出国土管理部长率领调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余80人员执行安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署1 045警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,枚炸弹在科索沃军官车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃正在编制“科索沃清洁”运动计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,全部力量为4 542人,包括来自少数人社区53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),