Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.
它受到了相对主义、虚无主义、主义、和平主义、反全球主义的影响。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国的个创始国,作为具有和平主义传统的国家,作为尊重国际法和《联合国宪章》的准则并坚信我们人民的发展建筑在和平与安全之上的国家,
米尼加共和国希望加入安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱斯·阿尔瓦拉先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):我首先要感谢并赞扬哥斯达黎加代表团组织了特别是对哥斯达黎加这样的小国来说非常重要的活动,这为奉行和平主义政策树立了不可否认和值得效仿的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合的
个创始
,作为具有和平
传统的
家,作为尊重
际法和《联合
宪章》的准则并坚信我们人民的发展建筑在和平与安全之上的
家,多米尼加共和
希望加入安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱斯·阿尔瓦拉多先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):我首先要感谢并赞扬哥斯达黎加代表团组织了特别是对哥斯达黎加这样的小来说非常重要的活动,这为奉行和平
策树立了不可否认和值得效仿的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国的个创始国,作为具有和平主义传统的国家,作为尊重国际法和《联合国宪章》的准则并坚信
人民的发展建筑在和平与安全之上的国家,多米尼加共和国希望加入安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱斯·阿尔瓦拉多先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):首先要感谢并赞扬哥斯达黎加代表团组织了特别是对哥斯达黎加这样的小国来说非常重要的活动,这为奉行和平主义政策树立了不可否认和值得效仿的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国的个创始国,作为具有和平主义传统的国家,作为尊重国际法和《联合国宪章》的准则并坚信我们人民的发
建筑在和平与安全之上的国家,多米尼加共和国希望加入安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱斯·阿尔瓦拉多先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):我首先要感谢并赞扬哥斯达黎加代表团组织了特别是对哥斯达黎加这样的小国来说非常重要的活动,这为奉行和平主义政策树立了不可否认和值得效仿的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国个创始国,作为具有和平
传统
国家,作为尊重国际法和《联合国宪章》
准则并坚信我们人民
发展建筑在和平与安全之上
国家,多米尼加共和国希望加入安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱斯·阿尔瓦拉多先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):我首先要感谢并赞扬哥斯达黎加代表团组织了特别是对哥斯达黎加这样小国来说非常重要
活动,这为奉行和平
政策树立了不可否认和值得效仿
榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国的个创始国,作为具有和平
传统的国家,作为尊重国际法和《联合国宪章》的准则并坚信我们人民的发展建筑在和平与安全之上的国家,多米尼加共和国希望加
安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱斯·阿尔瓦拉多先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):我首先要感谢并赞扬哥斯达黎加代表团组织特别
对哥斯达黎加这样的小国来说非常重要的活动,这为奉行和平
政策树立
不可否认和值得效仿的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国的个创始国,作为具有和平主义传统的国家,作为尊重国际法和《联合国宪章》的准则并坚信我们人民的发展建筑在和平与安全之上的国家,多米尼加共和国希望加入安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱·阿尔瓦拉多先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):我首先要感谢并赞扬
黎加代表团组织了特别是对
黎加这样的小国来说非常重要的活动,这为奉行和平主义政策树立了不可否认和值得效仿的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国的个创始国,作为具有
义传统的国家,作为尊重国际法
《联合国宪章》的准则并坚信我们人民的发展建筑在
与安全之上的国家,多米尼加共
国希望加入安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱·阿尔瓦拉多先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):我首先要感谢并赞扬哥
加代表团组织了特别是对哥
加这样的小国来说非常重要的活动,这为奉行
义政策树立了不可否认
值得效仿的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国个创始国,作为具有
平主
传统
国家,作为尊重国际法
《联合国宪章》
准则并坚信我们人民
发展建筑在
平与安全之上
国家,多米尼加共
国希望加入安全理事会。
M. Siles Alvarado (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier et féliciter la délégation du Costa Rica d'avoir organisé un événement si important, et notamment pour des petits pays comme le Costa Rica, qui a donné un exemple remarquable de pacifisme, un exemple qui mérite d'être imité.
西莱斯·阿尔瓦拉多先生(玻利维亚)(以西班牙语发言):我首先要感谢并赞扬哥斯达黎加代表团组织了特别是对哥斯达黎加这样小国来说非常重要
活动,这为奉行
平主
政策树
了不可否认
值得效仿
榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。