法语助手
  • 关闭

含硫化物的

添加到生词本

sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多金属结核外,还有矿硫化钴壳汽体

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探开采热业多金属硫化钴量丰铁锰地壳岩适当立法方面取得进展。

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作大大得益于为其他资金属硫化钴结壳、深海石油、气、钻石砂砾石)而开发技术迅猛发展。

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

为此,将调整储存库结构,把数据信息按资类别(即多金属结核、多金属硫化钴铁锰结壳),并按设立环保措施法律框架相关文件,进行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多金属结核以外各种矿存象、技术参数、经济效益潜在资信息,确定促成发现这些资并继续对其进行研究现有体制因素,以及提供信息以便就这些矿床尤其是深海多金属硫化矿床钴结壳探矿勘探拟订规则、规章程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿存象、技术参数、经济利益可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及正在就这些资开展研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状硫化矿床钴铁锰结壳)勘探开发工作规则、规章程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿存象、技术参数、经济利益可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续进行有关研究提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状硫化矿床钴铁锰结壳)勘探开发工作规则、规章程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多金属核外,还有矿物资,包括水热硫化物和汽体水化物。

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探和开采热业多金属硫化物钴量丰富铁锰地适当立法方面取得进展。

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

作大大得益于为其他资(包括金属硫化物、富钴海石油、气水合物、钻石砂和砾石)而开发技术迅猛发展。

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

为此,将调整储存库构,把数据和信息按资类别(即多金属核、多金属硫化物和富钴铁锰),并按设立环保措施法律框架相关文件,进行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多金属核以外各种矿物资存象、技术参数、经济效益和所潜在资信息,确定促成发现并继续对其进行研究现有体制因素,以及提供信息以便就矿床尤其是海多金属硫化物矿床和钴探矿和勘探拟订规则、规章和程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及正在就开展研究,并提供资料,帮助制定矿床(特别是海多金属块状硫化物矿床和钴铁锰勘探和开发规则、规章和程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续进行有关研究和提供资料,帮助制定矿床(特别是海多金属块状硫化物矿床和钴铁锰勘探和开发规则、规章和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多金属结核外,还有矿,包括水热钴壳和汽体水

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探和开采热业多金属钴量丰铁锰地壳岩适当立法方面取进展。

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作益于为其他资(包括金属钴结壳、深海石油、气水合、钻石砂和砾石)而开发技术迅猛发展。

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

为此,将调整储存库结构,把数据和信息按资类别(即多金属结核、多金属钴铁锰结壳),并按设立环保措施法律框架相关文件,进行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多金属结核以外各种矿存象、技术参数、经济效益和所潜在资信息,确定促成发现这些资并继续对其进行研究现有体制因素,以及提供信息以便就这些矿床尤其是深海多金属矿床和钴结壳探矿和勘探拟订规则、规章和程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及正在就这些资开展研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续进行有关研究和提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多金属结核外,还有矿物资,包括水热硫化物钴壳和汽体水化物。

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探和开采热业多金属硫化物钴量丰富铁锰地壳岩适当立法方面取

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作大大益于为其他资(包括金属硫化物、富钴结壳、深、气水合物、钻砂和砾)而开发技术迅猛发

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

为此,将调整储存库结构,把数据和信息按资类别(即多金属结核、多金属硫化物和富钴铁锰结壳),并按设立环保措施法律框架相关文件,行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多金属结核以外各种矿物资存象、技术参数、经济效益和所潜在资信息,确定促成发现这些资并继续对其行研究现有体制因素,以及提供信息以便就这些矿床尤其是深多金属硫化物矿床和钴结壳探矿和勘探拟订规则、规章和程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及正在就这些资研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深多金属块状硫化物矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续行有关研究和提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深多金属块状硫化物矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多核外,还有矿物资,包括水热硫化物钴壳和汽体水化物。

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探和开采热业多硫化物钴量丰富铁锰地壳岩适当法方面取得进展。

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作大大得益于为其他资(包括硫化物、富钴壳、深海石油、气水合物、钻石砂和砾石)而开发技术迅猛发展。

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

为此,将调整储存库构,把数据和信息按资类别(即多核、多硫化物和富钴铁锰壳),并按设保措施法律框架相关文件,进行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多核以外各种矿物资存象、技术参数、经济效益和所潜在资信息,确定促成发现这些资并继续对其进行研究现有体制因素,以及提供信息以便就这些矿床尤其是深海多硫化物矿床和钴探矿和勘探拟订规则、规章和程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能,确定促成发现此类资现有机构因素以及正在就这些资开展研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多块状硫化物矿床和钴铁锰壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续进行有关研究和提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多块状硫化物矿床和钴铁锰壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多属结核外,还有矿物资,包水热硫化物钴壳和汽体水化物。

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探和开采热业多硫化物钴量丰富铁锰地壳岩适当立法方面取得进展。

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作大大得益于(包硫化物、富钴结壳、深海石油、气水合物、钻石砂和砾石)而开发技术迅猛发展。

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

此,将调整储存库结构,把数据和信息按资类别(即多属结核、多硫化物和富钴铁锰结壳),并按设立环保措施法律框架相关文件,进行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多属结核以外各种矿物资存象、技术参数、经济效益和所潜在资信息,确定促成发现这些资并继续对进行研究现有体制因素,以及提供信息以便就这些矿床尤是深海多硫化物矿床和钴结壳探矿和勘探拟订规则、规章和程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多属结核以外矿物资存象、技术参数、经济利益和可能,确定促成发现此类资现有机构因素以及正在就这些资开展研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多属块状硫化物矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多属结核以外矿物资存象、技术参数、经济利益和可能,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续进行有关研究和提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多属块状硫化物矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多金属结核外,还有矿物资,包括水热硫化物钴壳汽体水化物。

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还有关勘探开采热业多金属硫化物钴量丰富铁锰地壳岩适当立法方面取得进展。

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作大大得益于为其他资(包括金属硫化物、富钴结壳、深海石油、气水合物、钻石砂砾石)而开发技术迅猛发展。

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

为此,将调整储存库结构,把数据按资类别(即多金属结核、多金属硫化物富钴铁锰结壳),并按设立环保措施法律框架相关文件,进行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多金属结核以外各种矿物资存象、技术参数、经济效益,确定促成发现这些资并继续对其进行研究现有体制因素,以及提供以便就这些矿床尤其是深海多金属硫化物矿床钴结壳探矿勘探拟订规则、规章程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的于提供资料,说明多金属结核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及正就这些资开展研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状硫化物矿床钴铁锰结壳)勘探开发工作规则、规章程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的于提供资料,说明多金属结核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续进行有关研究提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状硫化物矿床钴铁锰结壳)勘探开发工作规则、规章程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多金外,还有矿物资,包括水热硫化物钴壳和汽体水化物。

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探和开采热业多金硫化物钴量丰富铁锰地壳岩适当法方面取得进展。

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作大大得益于为其他资(包括硫化物、富钴壳、深海石油、气水合物、钻石砂和砾石)而开发技术迅猛发展。

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

为此,将调整储存库构,把数据和信息按资类别(即多金、多金硫化物和富钴铁锰壳),并按环保措施法律框架相关文件,进行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多金以外各种矿物资存象、技术参数、经济效益和所潜在资信息,确定促成发现这些资并继续对其进行研究现有体制因素,以及提供信息以便就这些矿床尤其是深海多金硫化物矿床和钴探矿和勘探拟订规则、规章和程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能,确定促成发现此类资现有机构因素以及正在就这些资开展研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金块状硫化物矿床和钴铁锰壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续进行有关研究和提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金块状硫化物矿床和钴铁锰壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多金属结核外,还有矿物资,包括水热硫化物钴壳和汽体水化物。

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探和开采热业多金属硫化物钴量丰富铁锰地壳岩适当立法方面取得展。

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作大大得益于为其他资(包括金属硫化物、富钴结壳、深海石油、气水合物、钻石砂和砾石)而开发技术迅猛发展。

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

为此,将调整储存库结构,把数据和信息按资类别(即多金属结核、多金属硫化物和富钴铁锰结壳),并按设立环保措施法律框架相关文件,分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多金属结核以外各种矿物资存象、技术参数、经济效益和所潜在资信息,确定促成发现这些资并继续对其研究现有体制因素,以及提供信息以便就这些矿床尤其是深海多金属硫化物矿床和钴结壳探矿和勘探拟订规则、规章和程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及正在就这些资开展研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状硫化物矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿物资存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现此类资现有机构因素以及继续有关研究和提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状硫化物矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,
sulfureux, se 法 语 助手

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年讲习班除多金属结核外,还有矿,包括水热钴壳和汽体水

En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

另外了还在审议有关勘探和开采热业多金属钴量丰富铁锰地壳岩适当立法方面取得进

Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier.

这些工作大大得益于其他资(包括金属、富钴结壳、深海石油、气水合、钻石砂和砾石)而开发技术迅猛发

À cet égard, la structure de la base de données sera adaptée de manière à regrouper les données et informations par type de ressources - nodules polymétalliques, sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères de ferromanganèse - et par type de documents établissant le cadre juridique applicable, y compris en matière de protection de l'environnement.

,将调整储存库结构,把数据和信息按资类别(即多金属结核、多金属和富钴铁锰结壳),并按设立环保措施法律框架相关文件,进行分列。

L'atelier avait pour objectif de fournir des informations sur l'emplacement des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, les paramètres techniques et l'intérêt économique de ces ressources et leur potentiel; d'identifier les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à leur découverte ainsi que les activités de recherche dont elles continuaient de faire l'objet; et de fournir des informations qui pourraient aider à établir les règles, règlements et procédures relatifs à la prospection et à l'exploration de ces ressources minérales, en particulier les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères des grands fonds marins.

研讨会目标是提供关于多金属结核以外各种矿存象、技术参数、经济效益和所潜在资信息,确定促成发现这些资并继续对其进行研究现有体制因素,以及提供信息以便就这些矿床尤其是深海多金属矿床和钴结壳探矿和勘探拟订规则、规章和程序。

Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现类资现有机构因素以及正在就这些资研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.

该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外其他矿存象、技术参数、经济利益和可能含有,确定促成发现类资现有机构因素以及继续进行有关研究和提供资料,帮助制定这些矿床(特别是深海多金属块状矿床和钴铁锰结壳)勘探和开发工作规则、规章和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含硫化物的 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


含硫的, 含硫的水, 含硫汞水溶液, 含硫琥珀, 含硫化氢的, 含硫化物的, 含硫矿泉, 含硫沥青, 含硫量, 含硫煤,