法语助手
  • 关闭
háo
1. (动) (音大叫唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒号。
2. (大哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
绰号
2. (别号;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
银号
4. (标志;信号) signe
point d'interrogation
问号
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
十号楼
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
大(中、小)号
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几号?--九号。
8. (号令) ordre
donner des ordres
发号施令
9. 【音】 (军队或乐队里所用) trompette
trompette militaire
军号
10. (号角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
螺号
11. 11. (熄灯号) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
号义
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多号人
14. Ⅲ (动) (做上记号) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
号脉
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
大(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~施令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. (动) (拖长声音大声) mugir
Le vent du nord mugit.
风怒号。
2. (大声哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
绰号
2. (别号;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
银号
4. (标志;信号) signe
point d'interrogation
问号
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
十号楼
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
大(中、小)号
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几号?--九号。
8. (号令) ordre
donner des ordres
发号施令
9. 【音】 (军里所用喇叭) trompette
trompette militaire
军号
10. (号角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
螺号
11. 11. (熄灯号) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
号义
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多号人
14. Ⅲ (动) (做上记号) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
号脉
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
大(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~施令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. (动) (拖长声音大声叫唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒
2. (大声哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
2. (别;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
4. (标) signe
point d'interrogation
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
6. () taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
大(中、小)
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几?--九
8. (令) ordre
donner des ordres
施令
9. 【音】 (军队或乐队里所用喇叭) trompette
trompette militaire
10. (角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
11. 11. (熄灯) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多
14. Ⅲ (动) (做上记) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~ le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
大(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~施令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. (动) (拖长声音大声叫唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒
2. (大声哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
2. (别;字) autre prénom
3. (商) maison de commerce
maison de banque
4. (标志;信) signe
point d'interrogation
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
大(
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几?--九
8. (令) ordre
donner des ordres
施令
9. 【音】 (军队或乐队里所用喇叭) trompette
trompette militaire
10. (角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
11. 11. (熄灯) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多
14. Ⅲ (动) (做上记) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
大()~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~施令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. (动) (拖长声音大声叫唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒
2. (大声哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
2. (别;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
4. (标志;信) signe
point d'interrogation
5. () numéro
le bâtiment No 10
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
大(中、小)
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几?--九
8. (令) ordre
donner des ordres
施令
9. 【音】 (军队或乐队里所用喇叭) trompette
trompette militaire
10. (角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
11. 11. (熄灯) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多
14. Ⅲ (动) (做上记) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
大(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~施令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. (动) (拖长叫唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒
2. (哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
2. (别;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
4. (标志;信) signe
point d'interrogation
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
(中、小)
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几?--九
8. () ordre
donner des ordres
9. 】 (军队或乐队里所用喇叭) trompette
trompette militaire
10. (角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
11. 11. (熄灯) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多
14. Ⅲ (动) (做上记) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~ donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. (动) (拖长音大叫唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒
2. (大) pleurer hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
2. (别;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
4. (标志;信) signe
point d'interrogation
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
大(中、小)
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几?--九
8. (令) ordre
donner des ordres
9. 【音】 (军队或乐队里所用喇叭) trompette
trompette militaire
10. (角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
11. 11. (熄灯) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多
14. Ⅲ (动) (做上记) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
16. háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
大(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
~令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. (动) (拖长唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒号。
2. (哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
绰号
2. (别号;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
银号
4. (标志;信号) signe
point d'interrogation
问号
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
十号楼
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
(中、小)号
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几号?--九号。
8. (号令) ordre
donner des ordres
发号施令
9. 【音】 (军或乐所用喇叭) trompette
trompette militaire
军号
10. (号角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
螺号
11. 11. (熄灯号) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
号义
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多号人
14. Ⅲ (动) (做上记号) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
号脉
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~施令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. (动) (音大叫唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒号。
2. (大哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
绰号
2. (别号;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
银号
4. (标志;信号) signe
point d'interrogation
问号
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
十号楼
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
大(中、小)号
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几号?--九号。
8. (号令) ordre
donner des ordres
发号施令
9. 【音】 (军队或乐队里所用) trompette
trompette militaire
军号
10. (号角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
螺号
11. 11. (熄灯号) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
号义
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多号人
14. Ⅲ (动) (做上记号) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
号脉
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
大(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~施令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
军~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,
háo
1. () (长声音大声叫唤) mugir
Le vent du nord mugit.
北风怒
2. (大声哭) pleurer 另见 hào


hào
1. Ⅰ (名) (名称) nom
surnom
2. (别;字) autre prénom
3. (商店) maison de commerce
maison de banque
4. (标志;信) signe
point d'interrogation
5. (排定次第) numéro
le bâtiment No 10
6. (等级) taille
grand (ou: moyen, petit) modèle
大(中、小)
7. (日期) date
Quelle date sommes-nous aujourd'hui? -- Le 9.
今天几?--九
8. (令) ordre
donner des ordres
施令
9. 【音】 (队或乐队里所用) trompette
trompette militaire
10. (角) quelque chose qu'on utilise comme cor
conque
11. 11. (熄灯) sonnerie de l'extinction des feux.
12. 12. (姓氏) patronyme
Hao Yi
13. Ⅱ (量) (用于人数)
plus de 100 personnes
一百多
14. Ⅲ () (做上记) marquer
15. (切) tâter
tâter le pouls
16. 另见 háo





1. hurler; mugir; rugir
北风怒~. Le vent du nord mugit.

2. pleurer; se lamenter


1. nom
国~ nom d'une dynastie; nom d'un régime.

2. nom d'emprunt; faux nom; nom honorifique; appellation
3. nom(enseigne)d'une entreprise commerciale; maison de commerce; magasin; firme
银~ maison de banque.

4. marque; signe
问~ point d'interrogation.

5. numéro
五~楼 le bâtiment No 5.

6. pointure; taille
大(中、小)~ grand(ou : moyen, petit)modèle:

7. date
今天几~?——十三~. Le combien sommes-nous aujourd'hui?-Le 13.

8. ordre
发~施令 donner des ordres; dicter des instructions; faire la loi

9. trompette
~ clairon; trompette militaire

10. quelque chose qu'on utilise comme cor
螺~ conque

11. sonnerie du clairon
熄灯~ sonnerie de l'extinction des feux.

其他参考解释:
point
numéro
Fr helper cop yright

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


, 郝瑞希阿属, 郝氏三联征, 郝氏瞳孔, 郝韦属, , 号兵, 号称, 号灯, 号房,