法语助手
  • 关闭

叶绿素

添加到生词本

yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进叶绿素表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的叶绿素数量,可以用作度的替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明的样站的叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体的浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进叶绿素表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测物中叶绿素因污染物而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的叶绿素,可以用作结核丰度的替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变,但报告中有附带简短说明的两个取样站的叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但叶绿素-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素动鉴定,从而使保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测大气层痕气体的浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯方是:种能够以阳光为滋养叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用原则与大规模经营农民所使用先进叶绿素原则样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底叶绿素数量,可以用作结核丰度替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明两个取样站叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助沙漠蝗长和繁殖地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用测量大气层痕量气体浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进叶绿素表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量物而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的叶绿素数量,可以用作结核丰度的替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录许多物变量,但报告中只有附带简短说明的两个取样站的叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据,虽然报告中说所有海底数据,但只提供叶绿素-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体的浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一药方是:一种能够以阳光为滋养叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用与大规模经营农民所使用叶绿素一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底叶绿素数量,可以用作结核丰度替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明两个取样站叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖地区预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一药方是:一种能够以阳光为滋养叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运原则与大规模经营农民所使叶绿素原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底叶绿素数量,可以作结核丰度替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明两个取样站叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地所有季节性河道和灌溉正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,于测量大气层痕量气体浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所的原则与大规模经营农民所使的先进表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中含量因污染物而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的数量,可以作结核丰度的替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录许多物变量,但报告中只有附带简短说明的两个取样站的-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集所有海底数据,但只提供-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,于测量大气层痕量气体的浓度、成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进叶绿素表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的叶绿素量,可以用作结核丰度的据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告记录了许多物变量,但报告中只有附带明的两个取样站的叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准据收集,虽然报告中收集了所有海底据,但只提供了叶绿素-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体的浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

此,唯一药方是:一种能够以阳光为滋养叶绿

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用原则与大规模经营农民所使用先进叶绿原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿含量因污染物而发变化标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底叶绿数量,可以用作结核丰度替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明两个取样站叶绿-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿-a详细

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿活动鉴定,从而使植保所实地工作队能有助于沙漠蝗长和繁殖地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体浓度、叶绿成(陆地和海洋)、面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,