法语助手
  • 关闭

可恶的

添加到生词本

damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为可恶恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是可恶恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


entre saluer, entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为可恶恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘事件是可恶恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


entrecroisé, entrecroisement, entrecroiser, entrecroissance, entrecuisse, entrecycle, entre-déchirer, entredent, entre-détruire, entre-deux,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

主义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

子不应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为可恶主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是可恶主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


entre-manger, entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为可恶恐怖势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发事件是可恶恐怖行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖击发至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


entrepositaire, entrepôt, entreprenant, entreprenariat, entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多这些罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不为其行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是巴勒斯坦领土进行十分占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

儿童进行性剥削以谋利,是一种特别暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎这一行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应可恶口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成可恶恐怖主义势力口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是可恶恐怖主义

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮特征这些可恶恐怖主义径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


entrobliger, entropie, entropion, entroque, entroques, entrouvert, entrouvrir, entr'pardonner, entuber, enturbanné,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

怖主义行为后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

怖分子不应为其行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败怖分子及其目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,怖分子正在利用新和尖端手段犯下其罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日怖主义袭击不可否认地改变国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


énurésie, énurétique, envahir, envahissant, envahissement, envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为可恶恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

巴厘发生事件是可恶恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何都不能成为恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本是对巴勒斯坦领土进行十分占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日恐怖主义袭击不否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


environ, environnant, environnement, environnemental, environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生件是恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


envoyer qn faire, envoyeur, enwagonner, Enygrus, énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,