法语助手
  • 关闭
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
句子本意
arrangement des mots dans une phrase
句子中词安排
analyse phrastique
句子分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

句子又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

句子结构是正确

Cette phrase se termine par une interjection.

句子以一个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子结构并不都是一

Toutes les phrases ont la même structure.

句子结构都一

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填句子

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了句子

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

句子法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

句子中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在句子结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在句子之前表示句子非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个句子里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

句子语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列句子左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣是,学生企图创造自己句子

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常句子 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把句子反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

个很错法语句子看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
句子的本意
arrangement des mots dans une phrase
句子中词的安排
analyse phrastique
句子的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个句子又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个句子的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

这个句子以一个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子的结构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些句子结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最词语来填句子

Il a marqué cette phrase avec un trait.

标注了这个句子

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种句子用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

句子中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在句子结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在句子之前表示这个句子非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个句子里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个句子语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列句子的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的句子

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的句子 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这个句子反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语句子看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
的本意
arrangement des mots dans une phrase
中词的安排
analyse phrastique
的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

这个以一个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有的结构是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这个

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在之前表示这个非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这个反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语看来是”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,没有按照先后顺序排列。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
本意
arrangement des mots dans une phrase
中词
analyse phrastique
分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

结构是正确

Cette phrase se termine par une interjection.

以一感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有结构并不都是一样

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在之前表示这非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣是,学生企图创造自己

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

很错法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,没有按照先后顺序列。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
的本意
arrangement des mots dans une phrase
中词的安排
analyse phrastique
的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

这个以一个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有的结构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这个

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que之前表示这个非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

一个里,副词应该放哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

落笔前把这个反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

以下5篇短文中,没有按照先后顺序排列。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
本意
arrangement des mots dans une phrase
中词
analyse phrastique
分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

结构是正确

Cette phrase se termine par une interjection.

以一感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有结构并不都是一样

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在之前表示这非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣是,学生企图创造自己

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

很错法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,没有按照先后顺序列。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
句子本意
arrangement des mots dans une phrase
句子中词安排
analyse phrastique
句子分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

句子又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

句子结构是正

Cette phrase se termine par une interjection.

句子以一个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子结构并不都是一样

Toutes les phrases ont la même structure.

句子结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填句子

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了句子

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

句子用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

句子中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在句子结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在句子之前表示句子非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个句子里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

句子语法正但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列句子左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣是,学生企图创造自己句子

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常句子 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把句子反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

个很法语句子看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
本意
arrangement des mots dans une phrase
中词安排
analyse phrastique
分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个构是正确

Cette phrase se termine par une interjection.

这个以一个感叹词束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有构并不都是一样

Toutes les phrases ont la même structure.

这些构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这个

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在之前表示这个非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣是,学生企图创造自己

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这个反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,有按照先后顺序排列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
的本意
arrangement des mots dans une phrase
中词的安排
analyse phrastique
的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

以一感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有的结构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在示这非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔把这反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

很错的法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,没有按照先后顺序排列。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,