法语助手
  • 关闭

取得良好效果

添加到生词本

obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越多的国家利用拂晓突袭良好效果

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们的良好意愿只有通过我们良好效果才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认良好效果,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队的支持下,进行了一次种植前宣传运动,似乎了一些良好效果

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

这种办法良好效果:在仅仅两年的时间内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队的支持下进行了一次种植前宣传运动,看了一些良好效果

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

这一新的讨论模式已良好效果,正如各方在向全体会议所作的汇报中指出的那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用了这一新的模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前的做法以往良好效果,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受的愿望是一致的。

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施的第一项步骤良好效果

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立一个专门的在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团的工程科,向它们提供过去在特派团中良好效果的建筑工种和其他合同所用的设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


échinocactus, échinoccuse, Echinocereus, Echinochloa, échinococcose, echinococcus, échinococcuse, Echinocoleum, Echinoconchus, échinocoque,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多国家利用拂晓突袭

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们意愿只有通过我们才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队支持下,进行了一次种植前宣传运动,似乎了一些

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

这种办法:在仅仅两年时间内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队支持下进行了一次种植前宣传运动,看来了一些

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

这一新讨论模式已,正如各方在向全体会议所作汇报中指出那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用了这一新模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前做法以往,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受愿望是一致

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施第一项步骤

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立一个专门在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团工程科,向它们提供过去在特派团中建筑工种和其他合同所用设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


Echinopsis, Echinorhinus, Echinorhynchus, Echinosphaerella, Echinothrix, échinulé, Echinus, échiquéen, échiqueté, échiquetée,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多的国家利用拂晓突袭

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们的意愿只有通过我们才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队的支持下,进行了一次植前宣传运动,似乎了一些

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

:在仅仅两年的时间内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队的支持下进行了一次植前宣传运动,看来了一些

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

这一新的讨论模式已,正如各方在向全体会议所作的汇报中指出的那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用了这一新的模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前的做法以往,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受的愿望是一致的。

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施的第一项步骤

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立一个专门的在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团的工程科,向它们提供过去在特派团中的建筑工和其他合同所用的设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


écimer, eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多国家利用拂晓突袭良好效果

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们良好意愿只有通过我们良好效果才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以良好效果,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队支持下,进行次种植前宣传运动,似乎良好效果

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

这种办法良好效果:在仅仅两年内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队支持下进行次种植前宣传运动,看来良好效果

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

讨论模式已良好效果,正如各方在向全体会议所作汇报中指出那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前做法以往良好效果,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受愿望是

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施项步骤良好效果

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立个专门在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团工程科,向它们提供过去在特派团中良好效果建筑工种和其他合同所用设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


éclipsable, éclipse, éclipse partielle, éclipser, écliptique, éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多的国家利用拂晓突袭良好效果

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们的良好意愿只有通过我们良好效果才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以良好效果,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队的支持下,进行次种植前宣传运动,似乎良好效果

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

种办法良好效果:在仅仅两年的时间内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队的支持下进行次种植前宣传运动,看来良好效果

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

新的讨论模式已良好效果,正如各方在向全体会议所作的汇报中指出的那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用新的模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前的做法以往良好效果,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受的愿望是致的。

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施的第项步骤良好效果

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立个专门的在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团的工程科,向它们提供过去在特派团中良好效果的建筑工种和其他合同所用的设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


éclusier, ecmnésie, éco-, écobuage, écobuer, écoclimat, écoclimatique, écocline, Ecocrinoïde, écodéveloppement,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多国家利用拂良好效果

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们良好意愿只有通过我们良好效果才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以良好效果,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队支持下,进行了一次种植前宣传运动,似乎了一些良好效果

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

这种办法良好效果:在仅仅两年时间内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队支持下进行了一次种植前宣传运动,看来了一些良好效果

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

这一新讨论模式已良好效果,正如各方在向全体会议所作汇报中指出,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用了这一新模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前做法以往良好效果,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受愿望是一致

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施第一项步骤良好效果

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立一个专门在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团工程科,向它们提供过去在特派团中良好效果建筑工种和其他合同所用设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多国家利用拂晓突袭效果

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们意愿只有通过我们效果才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以效果,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队支持下,进行了一次种植前宣传运动,似乎了一些效果

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

这种办法效果:在仅仅两年时间内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队支持下进行了一次种植前宣传运动,看来了一些效果

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

这一新讨论模式已效果,正如各方在向全所作汇报中指出那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用了这一新模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前做法以往效果,而且与委员希望其所定准则到普遍接受愿望是一致

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施第一项步骤效果

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立一个专门在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团工程科,向它们提供过去在特派团中效果建筑工种和其他合同所用设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


écoper, écoperche, écophylétique, écophysiologie, écoproduit, écorçabilité, écorçage, écorce, écorce de la racine de l'arbre à suif, écorce de phellodendre-liège,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多国家利用拂晓突袭

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们意愿只有通过我们才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队支持下,进行了一次种植前宣传运动,似乎了一些

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

这种办法:在仅仅两年时间内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队支持下进行了一次种植前宣传运动,看来了一些

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

这一新讨论模式已,正如各方在向全体会议所作中指出那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用了这一新模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前做法以往,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受愿望是一致

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施第一项步骤

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立一个专门在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团工程科,向它们提供过去在特派团中建筑工种和其他合同所用设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


ecthymose, ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多的国家利用拂晓突袭良好效果

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们的良好意愿只有通过我们良好效果才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以良好效果,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队的支持下,进行一次种植前宣传运动,似乎一些良好效果

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

这种办法良好效果:在仅仅两年的,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队的支持下进行一次种植前宣传运动,看来一些良好效果

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

这一新的讨论模式已良好效果,正如各方在向全体会议所作的汇报中指出的那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用这一新的模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前的做法以往良好效果,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受的愿望是一致的。

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施的第一项步骤良好效果

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立一个专门的在线信息和研究联网,将极大地有助于各外地特派团的工程科,向它们提供过去在特派团中良好效果的建筑工种和其他合同所用的设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


ectomorphe, ectooécium, ectopagie, ectoparasite, ectophage, ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,
obtenir de bons résultat 法语 助 手

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越来越多的国家利用拂晓突袭良好效果

Nos bonnes intentions devront être suivies de résultats positifs.

我们的良好意愿只有通过我们良好效果才能到证实。

Les débats ministériels doivent toujours être bien préparés pour que l'issue en soit solide et non pas banale.

部长级讨论应始终认真筹备以良好效果,而不至平庸。

Avec l'appui de la FIAS, le Gouvernement a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats.

政府在安援部队的支持下,进行了次种植前宣传运动,似乎良好效果

De bons résultats ont ainsi été obtenus : en deux ans à peine, deux services de télésanté ont été mis en opération.

种办法良好效果:在仅仅两年的时间内,两项远程保健服务已投入运行。

Le Gouvernement, avec l'appui de la Force internationale, a mené une campagne d'information avant les plantations qui semble avoir donné quelques résultats positifs.

政府在安援部队的支持下进行了次种植前宣传运动,看来良好效果

La nouvelle formule a donné d'excellents résultats, et les ministres et les chefs de délégation, ainsi qu'il a été indiqué lors des séances plénières, l'ont mise pleinement à profit.

的讨论模式已良好效果,正如各方在向全体会议所作的汇报中指出的那样,各位部长和代表团团长在讨论中充分利用了的模式。

Cette pratique actuelle, dont on pensait généralement qu'elle avait donné de bons résultats par le passé, a été jugée conforme aux aspirations de la Commission à une acceptabilité universelle de ses standards.

普遍认为,目前的做法以往良好效果,而且与委员会希望其所定准则到普遍接受的愿望是致的。

La formation approfondie sur les techniques d'enquête dispensée à la police, aux procureurs et aux juges suivie par l'application des mesures du premier point au niveau de la municipalité de Phnom Penh a donné des résultats satisfaisants.

深入培训警察、检察官和法官掌握调查技巧以及在金边市实施的第项步骤良好效果

La mise en place d'un véritable réseau Intranet d'information et de recherche en ligne spécifique facilitera grandement la tâche des sections de génie des différentes missions en mettant à leur disposition les études architecturales, l'information technique et les spécifications relatives aux travaux de construction et autres réussis dans le passé sur le terrain.

完整地建立个专门的在线信息和研究内联网,将极大地有助于各外地特派团的工程科,向它们提供过去在特派团中良好效果的建筑工种和其他合同所用的设施施工设计、技术资料和规格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得良好效果 的法语例句

用户正在搜索


ectrogénie, ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur,

相似单词


取得辉煌的成就, 取得进步, 取得经验, 取得决赛的胜利, 取得决赛权, 取得良好效果, 取得领导同意, 取得某人的协助, 取得某人的支持, 取得权力的途径,