法语助手
  • 关闭

取保候审

添加到生词本

qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入助制度,这种制度同意每个在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊助、信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接讯问时带一个知心朋友,通过明确的求和禁止公布手段来隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知害者嫌疑犯是否会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个友,通过明确的求和禁止公布手段隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通受害者嫌疑犯是否会候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心过明确的保密求和禁止公布手保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助度,度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括人援助制度,这种制度同意每个人在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,