法语助手
  • 关闭

发射台

添加到生词本

plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密发射台被警察发现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙萨建立一个短波发射台

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动发射台有助于实现最大限度的射程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

-3SL”载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat星在发射台上爆炸给为UNOSat星工作的学生小组成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹发射台

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个发射台被关闭。

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试射进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的发射台和促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过发射台、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航发射台的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

哈萨克斯坦正通过其拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,
plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密被警察现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙萨建立一个短波

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲展的

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动有助于实现最大限度的程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上)浮动

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电、英国广播公司和非洲一号电的调频遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat星在上爆炸给为UNOSat星工作的学生小组成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

划在另外七个地方安装,近期即可开始用当地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个被关闭。

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电,同时还要增设20个调频

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且经就安装霍加披电作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的和促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电节目继续向海内外听众提供新闻和信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

哈萨克斯坦正通过其拜科努尔为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,
plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密被警察发现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙萨建立一个短波

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动有助于实现最大限度的程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发)浮动

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电、英国广播公司和非洲一号电的调频遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat星在上爆炸给为UNOSat星工作的学生小组成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

已计划在另外七个地方安装,近期即可开始用当地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的和飞行试验斯特科学和工业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个被关闭。

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电,同时还要增设20个调频

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的和促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电节目继续向海内外听众提供新闻和信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

哈萨克斯坦正通过其拜科努尔为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,
plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密被警察现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙萨建立一个短波

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲展的

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动有助于实现最大限度的程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上)浮动

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电、英国广播公司和非洲一号电的调频遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat星在上爆炸给为UNOSat星工作的学成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

已计划在另外七个地方安装,近期即可开始用当地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个被关闭。

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电,同时还要增设20个调频

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的和促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电节目继续向海内外听众提供新闻和信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

哈萨克斯坦正通过其拜科努尔为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,
plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密发射台被警察发现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙一个短波发射台

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动发射台有助于实现最大限度的射程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat星在发射台上爆炸给为UNOSat星工作的学生小组成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹发射台

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个发射台

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试射进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的发射台和促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过发射台、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节继续向海内外听众提供新闻和信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先生(哈克斯坦)说,哈克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天发射台的所在地,这一事实推动了哈克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

克斯坦正通过其拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项,包括一些环境保护应用项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,
plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密被警察发现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙萨建立一个短波

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动有助于实现度的程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发)浮动

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电、英国广播公司非洲一号电的调频遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat星在上爆炸给为UNOSat星工作的学生小组成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地针对以色列的导弹

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

已计划在另外七个地方安装,近期即可开始用当地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的飞行试验室、曼彻斯特科学工业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

同一时期,在科索沃梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个被关闭。

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊卢本巴希再开设两个区域电,同时还要增设20个调频

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体液体推进剂火箭的固定试验都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使用信息通信技术方面是制订区域战略、公共政策奖励结构的促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹潜艇弹道导弹、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电节目继续向海内外听众提供新闻信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

哈萨克斯坦正通过其拜科努尔为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,
plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密被警察发现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙萨建立一个短波

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动有助于实现最大限度的程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发)浮动

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电、英国广播公司和非洲一号电的调频遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat星在上爆炸给为UNOSat星工作的学生小组成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

已计划在另外七个地方安装,近期即可开始用当地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的和飞行试验斯特科学和工业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个被关闭。

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电,同时还要增设20个调频

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的和促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电节目继续向海内外听众提供新闻和信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

哈萨克斯坦正通过其拜科努尔为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,
plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密发射台被警察发现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙萨建立一个短波发射台

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作非洲发展的发射台

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动发射台有助于实现最大限度的射程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat发射台上爆炸UNOSat作的学生小组成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变恐怖基地和针对以色列的导弹发射台

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个发射台被关闭。

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试射进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的发射台和促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过发射台、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天发射台的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

哈萨克斯坦正通过其拜科努尔发射台国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,
plate-forme de lancement
station émettrice
rampe de lancement
émetteur, trice
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.

秘密发射被警察发现了。

Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.

此外,还将在金沙萨建立一个短波发射

L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射

La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

这个飞行舱抵达发射时就要与飞船捆绑在一起。

L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.

机动发射有助于实现最大限度的射程,减少导弹被探测到的风险。

Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.

“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射发射。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际、英国广播公司和非洲一号的调频发射遭到破坏,广播被迫中断。

L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.

UNOSat星在发射上爆炸给为UNOSat星工作的学生小组成员留下了长久的印象。

Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.

相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹发射

L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.

已计划在另外七个地方安装发射,近期即可开始用当地语言广播。

La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.

其他,如科学博物馆的发射和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。

Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.

一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动信经营者塞尔维亚信的17个发射被关闭。

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域时还要增设20个调频发射

La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.

联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披发射作出安排。

De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.

此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验发射都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试射进行了监测。

Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.

各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的发射和促进者。

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。

Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.

在国内通过发射、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频节目继续向海内外听众提供新闻和信息。

M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.

Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天发射的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。

Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.

哈萨克斯坦正通过其拜科努尔发射为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发射台 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


发射井, 发射谱线, 发射人造卫星, 发射时刻表, 发射塔, 发射台, 发射体, 发射物的穿透力, 发射线, 发射药,