Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际子
机构(
子
机构)充分合作。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际子
机构(
子
机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由子
机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
子
机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏子
机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,子
已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
子
机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
子
机构今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是子
机构作
的坚定
者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是子
机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和子
机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续子
机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是
子
机构的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成子
机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决子
机构财政需要的可
续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
子
机构应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求
子
机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利子
机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及子
机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们关于
子
机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,子
机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构查和
行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后继续支持原子能机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构的主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子能机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经广泛于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以得适当
供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构正确
方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子能机构使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构
主
职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能求原子能机构承担更多
保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各应利
原子能机构在这些方面
专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还提及原子能机构活动
某些特别重
方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子能机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构的主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子能机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关原子能机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子(原子
)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子的这一
。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
天,原子
已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子作
的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门和原子
提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡后将继续支持原子
的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障
制是原子
的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子
在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子机构(原子
机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
天,原子
已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子机构
仍
难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子机构作
的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡继续支持原子
机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
保障机制是原子
机构的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子机构
拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国利
原子
机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经广泛于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以得适当
供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构正确
方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子能机构使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构
主
职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能求原子能机构承担更多
保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各应利
原子能机构在这些方面
专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还提及原子能机构活动
某些特别重
方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子机构(原子
机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
天,原子
已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子机构
仍
难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子机构作
的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡继续支持原子
机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
保障机制是原子
机构的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子机构
拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国利
原子
机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原机构(原
机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原机构今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
西兰是原
机构作
的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原机构提供的
。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
加坡今后将继续支持原
机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原
机构的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原机构应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原
机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原
机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构核查和行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核,
信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
天,原子能已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡将继续支持原子能机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构的主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子能机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。