法语助手
  • 关闭

单亲家庭

添加到生词本

famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家的数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家特别不能应付震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家中心6,325个单亲家提供服务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家数量的增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

大家单亲家生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的单亲家比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

群体主要包括单亲家的大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助是最能影响单亲家状况的举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女的鳏夫有资格申请单亲家补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道是否考虑了单亲家的弱势状况。

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

单亲家发放补贴的标准同双亲家样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为单亲家提供津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲家而言是项至关重要的举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的单亲家处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动家税收抵免支助的家半以上是单亲家

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍的是单亲家的户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在单亲家中远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困影响的主要是青年人、孤独群体和单亲家

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多的家,特别是单亲家生活在贫困之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


civelle, civet, civette, civière, civil, civile, civilement, civilisable, civilisateur, civilisation,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,
famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家庭的数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家庭特别不能应付经济震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至年十月,该五个单亲家庭中心向一共6,325个单亲家庭提供服务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家庭从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家庭数量的增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

大家庭和单亲家庭生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的单亲家庭比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

这一群体主要包括单亲家庭的大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助是最能影响单亲家庭经济状况的举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女的鳏夫有申请单亲家庭补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道是否考虑了单亲家庭的弱势状况。

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

单亲家庭发放补贴的标准同双亲家庭一样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为单亲家庭提供津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲家庭而言是一项至关重要的举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的单亲家庭处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动家庭税收抵免支助的家庭一半以上是单亲家庭

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍的是单亲家庭的户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在单亲家庭中远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困影响的主要是青年人、孤独群体和单亲家庭

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多的家庭,特别是单亲家庭生活在贫困之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


clabaudage, clabauder, clabauderie, clabot, clabotage, claboter, clac, clacariocole, Clactonien, clade,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,
famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家特别不能应付经济震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家向一共6,325个单亲家提供服务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家从这些计划受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家数量增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

大家单亲家生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入单亲家比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

这一群体主要包括单亲家大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助是最能影响单亲家经济举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女鳏夫有资格申请单亲家补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道是否考虑了单亲家弱势

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

单亲家发放补贴标准同双亲家一样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安列斯群岛是否为单亲家提供津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲家而言是一项至关重要举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家单亲家处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动家税收抵免支助一半以上是单亲家

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍单亲家户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在单亲家远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困影响主要是青年人、孤独群体和单亲家

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多,特别是单亲家生活在贫困之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


Cladodus, cladogenèse, cladogramme, cladon, Cladonema, Cladonia, cladonie, Cladophora, Cladophorella, Cladopxis,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,
famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家的数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家特别不应付经济震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家中心向一共6,325个单亲家服务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家数量的增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

大家单亲家生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠低收入的单亲家比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

这一群体主要包括单亲家的大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助是单亲家经济状况的举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女的鳏夫有资格申请单亲家补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道是否考虑了单亲家的弱势状况。

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

单亲家发放补贴的标准同双亲家一样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为单亲家津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲家而言是一项至关重要的举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的单亲家处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动家税收抵免支助的家一半以上是单亲家

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍的是单亲家的户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在单亲家中远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困响的主要是青年人、孤独群体和单亲家

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多的家,特别是单亲家生活在贫困之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


clair, clair de lune, clairance, claircer, claircite, claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,
famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

的数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

特别不能应付经济震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个中心向一共6,325个提供服务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

数量的增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

庭和生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

这一群体主要包括的大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助是最能影响经济状况的举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女的鳏夫有资格申请补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道是的弱势状况。

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

发放补贴的标准同双庭一样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是提供津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于而言是一项至关重要的举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动庭税收抵免支助的庭一半以上是

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍的是的户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在中远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困影响的主要是青年人、孤独群体和

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多的庭,特别是生活在贫困之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


clamascénine, clameau, clameaux, clamecer, clamer, clameur, clamoiselle, clamp, clampage, clamper,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,

用户正在搜索


clangor, Clangula, clanique, clanisme, claniste, clannemorite, Clansayésien, Claosaurus, clap, Claparède,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,

用户正在搜索


clapoteux, clapotis, clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,
famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

的数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

特别不能应付经济震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个心向一共6,325个提供服务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

从这些受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

数量的增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

这一群体主要包括的大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助是最能影响经济状况的举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女的鳏夫有资格申请补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道是否考虑了的弱势状况。

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

发放补贴的标准同双一样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为提供津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于而言是一项至关重要的举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动税收抵免支助的一半以上是

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍的是的户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困影响的主要是青年人、孤独群体和

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多的,特别是生活在贫困之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné, clarinette, clarinettiste, claringbullite, clarisse, clark,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,
famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家庭的数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家庭特别不应付经济震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家庭中心向一共6,325个单亲家庭务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家庭从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家庭数量的增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

大家庭和单亲家庭生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠低收入的单亲家庭比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

这一群体主要包括单亲家庭的大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助影响单亲家庭经济状况的举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女的鳏夫有资格申请单亲家庭补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道否考虑了单亲家庭的弱势状况。

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

单亲家庭发放补贴的标准同双亲家庭一样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛否为单亲家庭津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲家庭而言一项至关重要的举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的单亲家庭处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动家庭税收抵免支助的家庭一半以上单亲家庭

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍的单亲家庭的户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在单亲家庭中远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困影响的主要青年人、孤独群体和单亲家庭

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多的家庭,特别单亲家庭生活在贫困之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


classable, classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,
famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

的数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

特别不能应付经济震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个中心一共6,325个提供服务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

数量的增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

庭和生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

这一群体主要包括的大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助是最能影响经济状况的举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女的鳏夫有资格申请补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道是否考虑了的弱势状况。

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

发放补贴的标准同双庭一样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为提供津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于而言是一项至关重要的举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动庭税收抵免支助的庭一半以上是

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍的是的户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在中远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困影响的主要是青年人、孤独群体和

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多的庭,特别是生活在贫困之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


claude bessy, Claudel, claudétite, claudette colvin, claudicant, claudication, Claudine, claudiquer, Claudius, Claudopus,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,
famille monoparentale

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家的数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家特别不应付经济震荡。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家中心向一共6,325个单亲家服务。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家数量的增长也很惊人。

La pauvreté persiste parmi les familles nombreuses et monoparentales.

大家单亲家生活持贫困。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠低收入的单亲家比例越来越小。

Ce groupe comprend notamment la majeure partie des familles monoparentales.

这一群体主要包括单亲家的大部分。

L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.

租房补助是单亲家经济状况的举措。

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受扶养子女的鳏夫有资格申请单亲家补助。

Il serait utile de savoir si la vulnérabilité des familles monoparentales est prise en compte.

她想知道是否考虑了单亲家的弱势状况。

Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.

单亲家发放补贴的标准同双亲家一样。

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为单亲家津贴。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲家而言是一项至关重要的举措。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的单亲家处境尤其危险。

Près de la moitié des familles bénéficiant du WFTC sont des familles monoparentales.

劳动家税收抵免支助的家一半以上是单亲家

Elles sont plus souvent que les hommes à la tête de familles monoparentales.

相对男子而言,她们更普遍的是单亲家的户主。

Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51%).

该比例在单亲家中远高于此(51%)。

La pauvreté frappe en particulier les jeunes, les personnes seules, et les familles monoparentales.

受贫困响的主要是青年人、孤独群体和单亲家

De plus en plus de familles vivent dans la pauvreté, notamment les familles monoparentales.

越来越多的家,特别是单亲家生活在贫困之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲家庭 的法语例句

用户正在搜索


clavier qwerty, clavifolié, claviforme, claviformine, claviste, clavus, Clay, claya, clayer, clayère,

相似单词


单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似,