La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁
,喇叭磁
、化工厂磁
、铁
、不

、铝
、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂和石油化工厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚
厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的
厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把
厂和其他
厂搬到这些
业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、
厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有

厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害
厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水
厂成立于1983年,是专业生产酒石酸
列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于
厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在
厂和石油
厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细
厂始建于1995年,主导产品为食品添

列产品、无级调速喂料
列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的
基地,主分炼油厂和乙烯
厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山
械厂、织带厂、
厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、
厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司
厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取
学材料,各国应确保把
厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家
厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、
厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家
厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油
厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂和石油
厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚化
变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化
。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化
和其他

到这些
业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化
、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化
是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化

出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化
成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的
家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化
、锅炉、家用、
矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化
和石油化
附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化
始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化
基地,主分炼油
和乙烯化

。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械
、织带
、化
及塑料制品公司
企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化
磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化
,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化
的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化
遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫
迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化
爆炸或核电
的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化
的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化
的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油
和石油化
运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚化工
变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工
。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工
和其他工
搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工
、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工
是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工
搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工
成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的
家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工
、锅炉、家用、
矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工
和石油化工
附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工
始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油
和乙烯化工
等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械
、织带
、化工
及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废
,喇叭
、化工

、铁
、不锈钢
、铝
、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化工
,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工
的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工
遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工
爆炸或核电
的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工
的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工
的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油
和石油化工
运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本
于2005年由原苏州市振亚

变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的

。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把

和其他
搬到这些
业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办
楼宇、街道、

、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机

是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害

搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水

成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产
的
家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于

、锅炉、家用、
矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在

和石油

附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细

始建于1995年,主导产
为食
添加剂系列产
、无级调速喂料机系列产
。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的
基地,主分炼油
和乙烯

等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

属下有电子配件
、矿山机械
、织带
、

及塑料制

等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、

磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

前身叫汉水



,1992年开始运做,2000年成立群星
。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取
学材料,各国应确保把

的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家

遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、

爆炸或核电
的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家

的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该
为确保雇员和石油

的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油
和石油

运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚化工厂变更而
。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区
。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

于化工厂、锅炉、家
、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建于1995年,
导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,

油厂和乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖
子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费
。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解
油厂和石油化工厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公
2005
由原苏州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用
企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立
1983
,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用
化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建
1995
,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公
属下有电子配件公
、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公
等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收

,喇叭
、化工厂
、铁
、不锈钢
、铝
、电镀
水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公
前身叫汉水公
化工厂,1992
开始运做,2000
成立群星公
。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由
寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的
料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由
伊拉克入侵和占领科威特,该公
为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂和石油化工厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚
厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的
厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把
厂和其他
厂搬到这些
业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、
厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机
厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有

厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水
厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于
厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在
厂和石油
厂附近地区,过敏性疾

普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾
)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细
厂始建于1995年,主导产品
食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的
基地,主分炼油厂和乙烯
厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、
厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、
厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司
厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
了防止恐怖分子获取
学材料,各国应确保把
厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家
厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、
厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家
厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司
确保雇员和石油
厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂和石油
厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公
于2005年由原苏州市振亚化工
变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工
。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工

他工
搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工
、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工
是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工
搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工
成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的
家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工
、锅炉、家用、
矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工
石油化工
附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘
他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工
始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油
乙烯化工
等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公

有电子配件公
、矿山机械
、织带
、化工
及塑料制品公
等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工
磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公
前身叫汉水公
化工
,1992年开始运做,2000年成立群星公
。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工
的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工
遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工
爆炸或核电
的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工
的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵
占领科威特,该公
为确保雇员
石油化工
的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油
石油化工
运作过程中所涉及的技术
设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。