法语助手
  • 关闭
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

这样匀速搅拌,煮上4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变速,卷筒匀速直上的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿童基金会的各个国家委员会开始地划拨资金,以促进现金匀速流动,加财务规划,通过加长投资限增加利

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域匀速取得进展的重要没有任何成见的前提下,特别关心改进融资机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初快速获得资金,并确保对被忽视的紧急情况或其他长供资不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


biomorphique, biomorphisme, biomutation, bion, bionécrose, bionicien, bionique, bionomie, bionose, bioôme,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

这样搅拌,煮4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变,卷筒的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿童基金会的各个国家委员会开始更定期地划拨资金,以促进现金流动,加财务规划,通过加长投资期限增加利息收入。

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域取得进展的重要没有任的前提下,特别关心改进融资机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初期快获得资金,并确保对被忽视的紧急情况或其他长期供资不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


bioplasme, bioplasmique, bioplaste, biopolymère, biopotentiel, biopsie, biopsique, biopsychologie, biopyribole, biorbitaire,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

搅拌,煮上4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变速,卷筒直上的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿童基会的各个国家委员会开始更定期地划拨,以促进现流动,加财务规划,通过加长投期限增加利息收入。

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域取得进展的重要没有任何成见的前提下,特别关心改进融机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初期快速获得确保对被忽视的紧急情况或其他长期供不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


biose, bioside, bioslime, biosmose, biosparite, biosparudite, biospectrométrie, biospéléologie, biosphère, biostasie,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

这样拌,煮上4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变,卷筒直上的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿童基金会的各个国家委员会开始更定期地划拨金,以促进现金流动,加财务规划,通过加长投期限增加利息收入。

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域进展的重要没有任何成见的前提下,特别关心改进融机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初期快金,并确保对被忽视的紧急情况或其他长期供不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine, biotique,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

这样上4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变,卷筒直上的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿童基金会的各个国家委员会开始更定期地划拨资金,以促进现金流动,加财务规划,通过加长投资期限增加利息收入。

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域取得进展的重要没有任何成见的前提下,特别关心改进融资机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初期得资金,并确保对被忽视的紧急情况或其他长期供资不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


biovulaire, biovulé, bioxyde, biozone, bip, bipale, biparamétrique, bipare, biparti, bipartie,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

这样拌,煮上4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变,卷筒直上的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿童基金会的各个国家委员会开始更定期地划拨金,以促进现金流动,加财务规划,通过加长投期限增加利息收入。

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域进展的重要没有任何成见的前提下,特别关心改进融机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初期快金,并确保对被忽视的紧急情况或其他长期供不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


biscotte, biscotterie, biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

这样搅拌,煮上4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

征在于使用了三点支撑法和齿,卷筒直上的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿童基金会的各个国家委员会开始更定期地划拨资金,以促进现金流动,加财务规划,通过加长投资期限增加利息收入。

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域取得进展的重要没有任何成见的前提关心改进融资机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初期快获得资金,并确保对被忽视的紧急情况或其他长期供资不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


bisulfate, bisulfite, bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

搅拌,煮上4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变速,卷筒直上的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿童基会的各个国家委员会开始更定期地划拨,以促进现流动,加财务规划,通过加长投期限增加利息收入。

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域取得进展的重要没有任何成见的前提下,特别关心改进融机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初期快速获得确保对被忽视的紧急情况或其他长期供不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


bithynie, Bitin, bitolyle, bitonal, bitonale, bitoniau, bitord, bitos, bitraiteur, Bits/Inch,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,
yúnsù
vitesse constante [uniforme] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Faites cuire les pâtes aux légumes 4 mn en les remuant régulièrement et en les couvrant de bouillon au fur et à mesure que celui-ci s'évapore.

这样搅拌,煮上4分钟,让鸡汤逐渐蒸发。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变,卷筒直上的新一代产品。

En outre, les comités nationaux de l'UNICEF ont commencé à opérer plus régulièrement des transferts de fonds permettant d'utiliser optimalement la trésorerie, d'assurer au mieux la planification financière et d'accroître les intérêts provenant des investissements à plus long terme.

另外,儿会的各个国家委员会开始更定期地划拨资,以促进现流动,加财务规划,通过加长投资期限增加利息收入。

Sans nier l'importance qu'il y a à progresser régulièrement dans ces trois domaines, la CARICOM insiste particulièrement sur l'amélioration des facilités d'accès rapide aux fonds dans les phases initiales des situations d'urgence humanitaire et la nécessité d'apporter une réponse équitable aux situations d'urgence négligées ou autres situations chroniquement sous-financées.

加共体在对所有三大领域得进展的重要没有任何成见的前提下,特别关心改进融资机制,以便能够在人道主义紧急情况发生初期快获得资,并确保对被忽视的紧急情况或其他长期供资不足的紧急情况作出公平的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匀速 的法语例句

用户正在搜索


bitumé, bituménite, bitumer, bitumeux, bituminer, bitumineux, bituminifère, bituminisation, bituminite, bituminologie,

相似单词


匀浆机, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速, 匀速度, 匀速运动, 匀停, 匀整,