Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定利
同时,协商、缔结贸易。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定利
同时,协商、缔结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我们打击他们从中获得其所有利生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账目中必须具体说明行政开支及利用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金资金投于能为残疾人带来利
项目。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这项索赔额等于合同之下预期全部利10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)字面含义是双方商定利
销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些受害者并从受害者身上榨取利
人必须受到严厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们优质服务是你企业利
增长
第三支点。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON是按照以下方法计算这5份背对背合同利
损
。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
反,在利
驱动下,童工是对劳力
虐待,是对年幼者
剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司收入是透明
,利
不大,追求
是流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大利
空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON利
损
中
这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于利索赔
建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于利索赔
任何其他资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组对利损
估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性威胁,对利
追求必须让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%利
率,即100万伊拉克第纳尔
利
”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采利
还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里是一个容易进出,利很大
目
地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定利润
同时,协商、缔结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我们打击他们从获得其所有利润
生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
必须具体说明行政开支及利润
使用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金资金投于能为残疾人带来利润
项
。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这项索赔额等于合同之下预期全部利润10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)字面含义是双方商定利润
销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些受害者并从受害者身上榨取利润
人必须受到严厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们优质服务是你企业利润增长
第三支点。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON是按照以下方法计算这5份背对背合同利润损失
。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在利润驱动下,童工是对
虐待,是对年幼者
剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司收入是透明
,利润不大,追求
是流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大利润空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON利润损失
这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于利润索赔建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于利润索赔任何其他资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组对利润损失估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性威胁,对利润
追求必须让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%利润率,即100万伊拉克第纳尔
利润”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采利润还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里是一个容易进出,利润很大地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定利润
同时,协商、缔结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我打
从中获得其所有利润
生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金资金投于能为残疾人带来利润
项目。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这项索赔额等于合同之下预期全部利润10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)字面含义是双方商定利润
销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些受害者并从受害者身上榨取利润
人必须受到严厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我优质服务是你企业利润增长
第三支点。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON是按照以下方法计算这5份背对背合同利润损失
。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在利润驱动下,童工是对劳力
虐待,是对年幼者
剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司是透明
,利润不大,追求
是流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大利润空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON利润损失中
这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于利润索赔建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于利润索赔任何其
资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组对利润损失估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性威胁,对利润
追求必须让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%利润率,即100万伊拉克第纳尔
利润”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采利润还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里是一个容易进出,利润很大目
地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定润
同时,协商、缔结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我们打击他们从中获得其所有润
生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账目中必须具体说明行政开支及润
使用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金资金投于能为残疾人带来
润
项目。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这项索赔额等于合同之下预期全部润
10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
销售(Murabaha)
字面含义是双方商定
润
销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些
害者并从
害者身上榨取
润
人必须
厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们优质服务是你企业
润增长
第三支点。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON是按照以下方法计算这5份背对背合同润损失
。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在润
驱动下,童工是对劳力
虐待,是对年幼者
剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司收入是透明
,
润不大,追求
是流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大润空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON润损失中
这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于润索赔
建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于润索赔
任何其他资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组对润损失
估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性威胁,对
润
追求必须让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%润率,即100万伊拉克第纳尔
润”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采润还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里是一个容易进出,润很大
目
地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定的利润的同时,、
结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我们打击他们从中获得其所有利润的生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金的资金投于能为残疾人带来利润的项目。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这项索赔额等于合同之下预期全部利润的10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)的字面含义是双方定利润的销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些受害者并从受害者身上榨取利润的人必须受到严厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们的优质服务是你企业利润增长的第三支点。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON是按照以下方法计算这5份背对背合同的利润损失的。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在利润的驱动下,童工是对劳力的虐待,是对年幼者的剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司的收入是透明的,利润不,
的是流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更的利润空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON的利润损失中的这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于利润索赔的建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于利润索赔的任何其他资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组对利润损失的估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性的威胁,对利润的必须让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%的利润率,即100万伊拉克第纳尔的利润”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采的利润还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里是一个容易进出,利润很的目的地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定的利润的同时,协、缔结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我们打击他们从中获得其所有利润的生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金的资金投于能为残疾人带来利润的项目。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这项索赔额等于合同之下预期全部利润的10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)的字面含义是定利润的销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些受害
并从受害
榨取利润的人必须受到严厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们的优质服务是你企业利润增长的第三支点。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON是按照以下法计算这5份背对背合同的利润损失的。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在利润的驱动下,童工是对劳力的虐待,是对年幼的剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司的收入是透明的,利润不大,追求的是流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大的利润空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON的利润损失中的这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于利润索赔的建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于利润索赔的任何其他资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组对利润损失的估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性的威胁,对利润的追求必须让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%的利润率,即100万伊拉克第纳尔的利润”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采的利润还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里是一个容易进出,利润很大的目的地。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定利润
同
,
、缔结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我们打击他们从中获得其所有利润生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金资金投于能为残疾人带来利润
项目。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这项索赔额等于合同之下预期全部利润10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)字面含义是双方
定利润
销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些受害者并从受害者身上榨取利润
人必须受到严厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们优质服务是你企业利润增长
第三支点。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON是按照以下方法计算这5份背对背合同利润损失
。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在利润驱动下,童工是对劳力
虐待,是对年幼者
剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司收入是透明
,利润不大,
是流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大利润空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON利润损失中
这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于利润索赔建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于利润索赔任何其他资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组对利润损失估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性威胁,对利润
必须让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%利润率,即100万伊拉克第纳尔
利润”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采利润还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里是一个容易进出,利润很大目
地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定的利润的同时,协商、缔结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我们打击他们从获得其所有利润的生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账目具体说明行政开支及利润的使用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金的资金投于能为残疾人带来利润的项目。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这项索赔额等于合同之下预期全部利润的10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)的字面含义双方商定利润的销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些受害者并从受害者身上榨取利润的人
受到严厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们的优质服务你企业利润增长的第三支点。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON按照以下方法计算这5份背
背合同的利润损失的。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在利润的驱动下,童工力的虐待,
年幼者的剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司的收入透明的,利润不大,追求的
流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大的利润空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON的利润损失的这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于利润索赔的建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于利润索赔的任何其他资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组利润损失的估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性的威胁,利润的追求
让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%的利润率,即100万伊拉克第纳尔的利润”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采的利润还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里一个容易进出,利润很大的目的地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定利
同时,协商、缔结贸易。
Combattons les entreprises qui leur permettent de réaliser tous leurs bénéfices.
让我们打击他们从中获得其所有利生意。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账目中必须具体说明行政开及利
使用情况。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金资金投于能为残疾人带来利
目。
Elle évalue ce préjudice à 10 % du bénéfice total qu'elle comptait retirer du contrat.
它计算这索赔额等于合同之下预期全部利
10%。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)字面含义
双方商定利
销售活动。
Ceux qui créent ces victimes et profitent de leurs souffrances doivent être sévèrement punis.
制这些受害者并从受害者身上榨取利
人必须受到严厉惩罚。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们优质服务
你企业利
增长
第三
。
Elle calcule comme suit son manque à gagner à ce titre.
GENCON按照以下方法计算这5份背对背合同
利
损失
。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在利驱动下,童工
对劳力
虐待,
对年幼者
剥削。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司收入
透明
,利
不大,追求
流量。
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大利
空间。
Le détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
GENCON利
损失中
这一部分载于以下表9。
Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II.
小组关于利索赔
建议概要见附件二。
La société n'a fourni aucune autre information concernant sa réclamation pour manque à gagner.
该公司未提供关于利索赔
任何其他资料。
Il évalue ce manque à gagner à US$ 90 639.
小组对利损失
估价为90,639美元。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世界性威胁,对利
追求必须让位于团结精神。
La Misr "s'attendait bien à réaliser un bénéfice de 20 % sur le marché, c'est-à-dire de ID 1 000 000".
Misr“满心期望取得合同价格20%利
率,即100万伊拉克第纳尔
利
”。
De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.
开采利
还加剧和维持冲突。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里一个容易进出,利
很大
目
地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。