Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专利权也造成许多药品价格高企。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专利权也造成许多药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露发明是授予专利权必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技信息中有80%享有专利权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类基因解译突出了基因专利权
问题。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
可在因特网获得无专利权下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生盗版和对所有生命
形式授予专利权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣类别。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技
中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手方法授予专利权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产出来。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主题是专利权
经济效益问题。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技专利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技
公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由于缺乏可强制执行法定权利,很难承认所有上报
专利权、版权以及知识产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专利权也造成许多药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露明是授予专利权
必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技术信息中有80%享有专利权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类基因解译突出了基因专利权
问题。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
可在因特网获得无专利权下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣类别。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是专门
科学技术刊物中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用人类诊断、治疗和外科手术方法授予专利权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果可以取得专利权,确保开者
革新方法获得应用,这对他们将是一个更大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产出来。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主题是专利权
经济效益问题。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利明给予暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权和专利权保护属国家工业财产局
管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技术专利权属
Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由缺乏可强制执行
法定权利,很难承认所有上报
专利权、版权以及知识产权。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专利权也造成许多药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露发明是授予专利权必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技术信息中有80%享有专利权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类基因解
了基因专利权
问题。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
可在因特无专利权
下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条
范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣类别。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专利权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果可以取专利权,确保开发者
革新方法
应用,这对他们将是一个更大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产来
。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主题是专利权
经济效益问题。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技术专利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由于缺乏可强制执行法定权利,很难承认所有上报
专利权、版权以及知识产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专利权也造药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露发明是授予专利权必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技术信息中有80%享有专利权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类基因解译突出了基因专利权
问题。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
可在因特网获得无专利权下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣类别。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
这一知识往往包含在专利权中,常地则是发表于专门
科学技术刊物中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专利权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个
大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专利可工序或通过行使专利权生产出来
。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主题是专利权
济效益问题。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技术专利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由于缺乏可强制执行法定权利,很难承认所有上报
专利权、版权以及知识产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专利权也造成许多药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露发明是授予专利权必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技术信息中有80%享有专利权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专利权方面类似解决方案
望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类基因解译突出了基因专利权
问题。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
在因特网获得无专利权
下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一第52条
范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣类别。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专利权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果以取得专利权,确保开发者
革新方法获得应用,这对他们将是一个更大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专利许工序或通过行使专利权生产出来
。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主题是专利权
经济效益问题。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技术专利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由于缺乏强
执行
法定权利,很难承认所有上报
专利权、版权以及知识产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专利权也造成许多药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露发明是授予专利权必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技术信息中有80%享有专利权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有人对有关痛苦和暴行
神话有专利权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类基因解译突出了基因专利权
问题。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
可在因特网获得无专利权下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
专利权
情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣类别。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专利权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产出来。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主题是专利权
经济效益问题。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专利权是一份法律证书,通常以20年为期,对专利
发明给予暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技术专利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由于缺乏可强制执行法定权利,很难承认所有上报
专利权、版权以及知识产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专权也造成许多药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露发明是授予专权
必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技术信息中有80%享有专权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专
权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专权方面
类似解决方案不久
望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类基解译突出了基
专
权
问
。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
特网获得无专
权
下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对获取专权规定例外条款从而进一步限制第52条
范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专
权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
申请专权
情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣类别。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
这一知识往往包含专
权中,但更经常地则是发表于专门
科学技术刊物中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专
权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果以取得专
权,确保开发者
革新方法获得应用,这对他们将是一个更大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专许
工序或通过行使专
权生产出来
。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主
是专
权
经济效益问
。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专
发明给予暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权和专权保护属于国家工业财产局
管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技术专
权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由于缺乏强制执行
法定权
,很难承认所有上报
专
权、版权以及知识产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专利权也造成许多药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露发明是专利权
必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技术信息中有80%享有专利权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛行
神话有专利权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权专利权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类基因解译突出了基因专利权
问题。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
可在因特网获得无专利权下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生物盗版对所有生命
形式
专利权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣类别。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗外科手术方法
专利权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产出来。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主题是专利权
经济效益问题。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给
暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权专利权保护属于国家工业财产局
管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技术专利权属于Kansai 电力公司
Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由于缺乏可强制执行法定权利,很难承认所有上报
专利权、版权以及知识产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.
专权也造成许多药品价格高企。
Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.
披露发明是授专
权
必要条件。
Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.
其现有技术信息中有80%享有专权。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专
权。
Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.
共同体专权方面
似解决方案不久可望确立。
L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专权。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人基因
解译突出了基因专
权
问题。
On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.
可在因特网获得无专权
下列例举
资料。
L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.
第53条还对获取专权规定例外条款从而进一步限制第52条
范围。
Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.
我们将反对生物盗版和对所有生命形式授
专
权
做法。
Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.
申请专权
情况很好地显示了对海洋遗传资源
兴趣
。
Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.
一知识往往包含在专
权中,但更经常地则是发表于专门
科学技术刊物中。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人诊断、治疗和外科手术方法授
专
权。
Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.
如果可以取得专权,确保开发者
革新方法获得应用,
对他们将是一个更大
鼓励。
Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.
有时,有形资产是按照专许可工序或通过行使专
权生产出来
。
L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.
遗传信息最引起争议一个主题是专
权
经济效益问题。
Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.
专权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专
发明给
暂时保护。
La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.
工业产权和专权保护属于国家工业财产局
管辖范围。
Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).
此项技术专
权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。
En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.
由于缺乏可强制执行法定权
,很难承认所有上报
专
权、版权以及知识产权。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。