法语助手
  • 关闭

创作经验

添加到生词本

expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔马雷斯基金对巴西各地旨在达成以下目提供了支持:力争确认在多元社会中黑人文化特性;提高其多种创造和达形式性、丰富性和多样性价值;尽力缩小地区分布和社会发展;鼓励在多种同领域开展艺术创作经验交流;并充分发挥巴西黑人创作潜能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


vitrosité, Vitry, vittatine, Vittel, vittingite, vitulaire, vitupérateur, vitupération, vitupérer, vitusite,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

西政府还通过帕尔马雷斯基金对西各地旨在达成以下目的的活动提供了支持:力争确认在多元社会中的人文化特性;提高其多种创造和达形式的生动性、丰富性和多样性价值;尽力缩小地区分布和社会发展的不平衡;鼓励在多种不同领域开展艺术创作经验的交流;并充分发挥西人的创作潜能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


vive, vive vivent, vive-eau, vivement, viverridés, viveur, vivi-, Viviane, Viviani, vivianite,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔马雷斯基金对巴西各达成以下目的的活动提供了支持:力争确认社会中的黑人文化特性;提高其种创造和达形式的生动性、丰富性和样性价值;尽力区分布和社会发展的不平衡;鼓励种不同领域开展艺术创作经验的交流;并充分发挥巴西黑人的创作潜能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


vivisection, vivoir, vivoter, vivre, vivré, vivrée, vivres, vivrier, Vizille, vizir,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔基金对巴西各地旨在达成以下目活动提供了支持:力争确认在多元社会中黑人文化特性;提高其多种创造和达形式生动性、丰富性和多样性价值;尽力缩小地区分布和社会发展不平衡;鼓励在多种不同领域开展艺术创作交流;并充分发挥巴西黑人创作潜能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


vltava, vo, vobulateur, vobulation, vobuler, vocable, vocabulaire, vocal, vocale, vocalement,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔马雷斯基金对巴西各地旨在达成以下目的的活动提供了支持:力争确认在多元社会中的黑人文化特性;提高其多种创造和达形式的生动性、丰富性和多样性价值;尽力缩小地区分布和社会发展的不平衡;鼓励在多种不同领域开展艺术经验的交流;并充分发挥巴西黑人的创

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


voceratrice, vocero, vocéro, vociférateur, vocifération, vociférer, vocoder, vocodeur, Voconcien, vocouyer,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔马雷斯基金对巴西各地旨在达成以下目的的活提供了支持:力争确认在元社会中的黑人文化特;提种创造和达形式的、丰富价值;尽力缩小地区分布和社会发展的不平衡;鼓励在种不同领域开展艺术创作经验的交流;并充分发挥巴西黑人的创作潜能。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


vogtite, vogue, Vogüé, voguer, voici, voici que, voie, voie auxiliaire, voie lactée, voie réticulaire,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔马雷斯基金对巴西各地旨在达成下目的的活动提供了支持:力争确认在多元社会中的黑人文化特性;提高其多种创造和达形式的生动性、丰富性和多样性价值;尽力缩小地区分布和社会发展的不平衡;鼓励在多种不同领域开展艺术创作经验的交流;并充分发挥巴西黑人的创作潜能。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


voilement, voiler, voilerie, voilette, voilier, voilure, voir, voir-, voir le jour, voire,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔马雷斯基金对巴西各地旨在达成以下目的的活动提持:力争确认在多元社中的黑人文化特性;提高其多种创造和达形式的生动性、丰富性和多样性价值;尽力缩小地区分布和社的不平衡;鼓励在多种不同领域开艺术创作经验的交流;并充分挥巴西黑人的创作潜能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


voiturage, voiture, voiture-balai, voiture-bar, voiturée, voiture-lit, voiture-poste, voiturer, voiture-restaurant, voiture-salon,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔马雷斯基金对巴西各地旨在达成以下目活动提供了支持:力争确认在多元社会中文化特性;提高其多种创造和达形式生动性、丰富性和多样性价值;尽力缩小地区分布和社会发展不平衡;鼓励在多种不同领域开展艺术创作经验交流;并充分发挥巴西创作潜能。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


vol piqué, volable, volage, volaille, volailler, volailler volailleur, volant, volante, volapük, volatil,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,
expérience dans l'écritur Fr helper cop yright

Également par l'intermédiaire de la Fondation Palmarès, le Gouvernement brésilien a parrainé des événements dans de nombreuses régions du pays, s'est efforcé d'affirmer l'identité culturelle noire dans le contexte d'une société pluraliste, de mettre en valeur son dynamisme, la richesse et la diversité de ses nombreuses formes de création et d'expression, de réduire les déséquilibres géographiques et sociaux; il a encouragé l'échange des connaissances dans de nombreux domaines, ainsi que la mise en valeur de toutes les potentialités de la production afro-brésilienne.

巴西政府还通过帕尔马雷斯基金对巴西各达成以下目的的活动提供了支持:力争多元社会中的黑人文化特性;提高其多种创造和达形式的生动性、丰富性和多样性价值;尽力缩小布和社会发展的不平衡;鼓励多种不同领域开展艺术创作经验的交流;并充发挥巴西黑人的创作潜能。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创作经验 的法语例句

用户正在搜索


volcan d'orizaba, volcanicité, volcanique, volcanisation, volcaniser, volcanisme, volcaniste, volcanité, volcano, volcanogène,

相似单词


创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物, 创作一部剧本, 创作一部小说, 创作一首歌,