法语助手
  • 关闭

刑事诉讼法

添加到生词本

code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了这

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有诉讼法》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《诉讼法》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留由《诉讼法》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《》中并无此项

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

》对警方拘留做出了

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

》对收集证据作了特

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据,银行保密不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《》第76条的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《》的通常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《》中并无此项

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

》对警方拘留做出了

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

》对收集证据作了特

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据,银行保密不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《》第76条的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《》的通常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对进行修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

草案已经解决这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

典》也增加两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《》中并无此项

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

》对警方拘留做出

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

》对收集证据作特殊

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据,银行保密不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《》第76条的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制节略的典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《》的通常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待诉讼法》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《诉讼法》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的项举措也编制了节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

种情况,将采用《诉讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集证据了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《诉讼法》第76规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174和随后各

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编了节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留由《诉讼法》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

府已经通过了《草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法》作出相应修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》是引渡可参照法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行密规定不违抗法官命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《诉讼法》第76条规定

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利这项举措也编制了节略诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法通常规定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,