- énaserv. t. 1. 割去鼻子2. 施双劓刑
- bastonnaden.f.
(一阵)棒打
la peine de la bastonnade 笞刑
- inflgerv. t. 1处(罚), 加(刑)2使遭受, 使蒙受
- empalementn. m 1木桩刑[将犯人戳死在尖桩上的古代死刑]2刺透, 戳穿3(水力磨坊等的)小闸门
- crucifiementn.m. 1. 钉在十字架上;十字架刑 le crucifiement de saint Pierre圣彼得受十字架刑
2. 〔宗〕耶稣受难像,苦像;苦行,苦功
n. m. 【宗教
- rouéroué, e
a.
1. 受车轮刑的
2. 〈转义〉
roué de coups被痛打一顿
roué de fatigue精疲力竭
3. 狡猾的, 诡诈的, 不择手段的
- graciervt. 特赦, 给…缓刑, 减…刑
常见用法
gracier un condamné给判刑者特赦
gracier vt特赦
- rouerv.t.
处以车轮刑
rouer qn de coups〈转义〉把某人痛打一顿
常见用法
rouer qqn de coups把某人痛打一顿
- loupagen. m 弄槽, 没有成功; 被弄槽的事情
- empalerv.t. 1. 以尖桩刑处死 empaler un condamné判犯人以尖桩刑处死
2. 刺透,戳穿
v.pr. s'empaler 被刺透,被戳穿
Il glissa en
- apprenti sorciern. 把事情弄得不可收拾的人 法 语助 手
- binzn. m. 【口】麻烦的东西或事情;凌乱不堪,乱七八糟
- sinécuren.f.
清闲的职位, 闲差使
Ce n'est pas une sinécure .〈口语〉这不是轻松的事情。这不是件小事情。 法 语 助手
- décalvationn. f. 脱发, 成为秃头(古代的)髡刑 www .fr dic. co m 版 权 所 有 décalvation f. 变秃, 脱发
- voilà queloc. adv. (俗)介绍一件突然发生的事情 法 语助 手
- mésaventuren. f 不幸的遭遇, 不幸的事, 灾祸, 不如意的事情
- 六部liùbù
les six ministères: fonction publique (吏), finances (户), rites (礼), guerre (兵), justice (刑),
- vivoterv.i. 1. 凑合生活,勉强生活
2. (事情、企业等)勉强维持下去,进展不顺利 Le petit commerce vivote.小商店勉强维持着。 Son affaire vivote.
- bin'sn. m. 【口】麻烦的东西或事情;凌乱不堪,乱七八糟
法语 助 手
- 事情shì qíng
affaire (n. f.); chose (n. f.)
la vérité d'affaire
事情的真相
mettre les chose en bon ordre
- chierien. f. 讨厌;讨厌的事情
www.fr hel per.com 版 权 所 有
- essorillerv. t. 1. 施以刵刑2. 把耳朵截短: essoriller un chien 把狗的耳朵截短 3. [转, 俗]把头发剪得太短 www.fr hel per.com 版 权 所 有
- antiennen.f.
1. 赞美歌中的叠句
2. 赞美圣母歌
3. 〈转义〉〈旧语,旧义〉反复谈论的事情
chanter toujours la même antienne 老是念这几句经, 老是讲
- boumerv. i. 事情顺利, 情况很好; Ça boume. [民]行; 很好。
- coup de théâtreph. 事情发生的戏剧性变化 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
用户正在搜索
变节分子,
变节投敌,
变节者,
变结实,
变金云母,
变堇青石,
变晶,
变晶的,
变晶系,
变晶质的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
变老,
变了性的,
变了样的,
变冷,
变冷的,
变粒玄岩,
变脸,
变脸色,
变凉的,
变凉快,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
变流器,
变流纹岩,
变乱,
变率,
变绿,
变绿钾铁矾,
变码器,
变卖,
变毛矾石,
变密度,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,