法语助手
  • 关闭

分子的

添加到生词本

moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱头目组织一支300名射手队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容极端行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们恐怖庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖努力对恐怖造成扰乱影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义存在及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死在恐怖手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖绥靖将与当今历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定对这些犯罪处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到叛乱蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

分段——贵国边界实施管制如何防止恐怖移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱恐怖暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义训练场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能分子行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐怖分子庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,分子回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖分子移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

端主义分子存在及其涉嫌活动也令关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱分子这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死在恐怖分子手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不许阿重新成为恐怖分子避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖分子绥靖将与当今历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定了对这些犯罪分子处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖分子活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖分子国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

分段——贵国边界实施管制如何防止恐怖分子移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱了恐怖分子暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖分子活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义分子训练场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱头目组织了一支300名射手队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

,教堂有时是犯罪庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容极端行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐怖庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖努力对恐怖造成扰乱影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死恐怖手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖绥靖将与当今历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定了对这些犯罪处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

段——贵国边界实施管制如何防止恐怖移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱了恐怖暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖活动是非常复杂和经精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义训练场。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容极端分子行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐怖分子庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖分子移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子对恐怖分子造成扰乱影响可能比

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子存在及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱分子这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死在恐怖分子手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖分子所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖分子绥靖将与当今历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定了对这些犯罪分子处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖分子活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖分子国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

分段——贵国边界实施管制如何防止恐怖分子移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱了恐怖分子计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖分子活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义分子训练场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容极端分子行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐怖分子庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖分子移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子存在及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱分子这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死在恐怖分子手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖分子避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖分子绥靖今历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定了对这些犯罪分子处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖分子活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖分子国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

分段——贵国边界实施管制如何防止恐怖分子移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱了恐怖分子暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖分子活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义分子训练场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱头目组织了一支300名射手队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

们清除了恐怖庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估们打击资助恐怖努力对恐怖造成扰乱影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

主义存在及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

罗斯同胞也死在恐怖手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖绥靖将与当今历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定了对这些犯罪处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

段——贵国边界实施管制如何防止恐怖移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱了恐怖暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义训练场。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

头目组织了一支300名射手队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容极端行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐怖庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖努力对恐怖造成影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义存在及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死在恐怖手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖绥靖将与当今历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

界定了对这些犯罪处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

段——贵国边界实施管制如何防止恐怖移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打了恐怖暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义训练场。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了300射手队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容极端分子行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐怖分子庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖分子移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子存在及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱分子这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死在恐怖分子手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖分子避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖分子绥靖将与当潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定了对这些犯罪分子处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖分子活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖分子国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

分段——贵国边界实施管制如何防止恐怖分子移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱了恐怖分子暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖分子活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义分子训练场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容极端分子行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐怖分子庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖分子移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子存在及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱分子这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死在恐怖分子手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖分子避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖分子绥靖将历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定了对这些犯罪分子处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖分子活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖分子国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

分段——贵国边界实施管制如何防止恐怖分子移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱了恐怖分子暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖分子活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义分子训练场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,
moléculaire

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名队伍。

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所。

Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.

不能宽容极端分子行动。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐怖分子庇护所。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子回应是谋杀他们。

Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

贵国边境管制如何防止恐怖分子移动?

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子存在及其涉嫌活动也令人关切。

La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.

国际社会对叛乱分子这些行动表示严厉谴责。

Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.

俄罗斯同胞也死在恐怖分子手上。

Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

我们绝不容许阿富汗人重新成为恐怖分子避难所。

Chercher des excuses aux terroristes serait une incongruité aujourd'hui.

对恐怖分子绥靖今历史潮流背道而驰。

Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.

第三章界定了对这些犯罪分子处罚办法。

Nous reconnaissons que les rapports n'arrêteront pas à eux seuls les terroristes dans leur travail.

我们认识到仅仅是汇报并不能阻止恐怖分子活动。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或引渡恐怖分子国家应该马上进行起诉或引渡。

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视。

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

分段——贵国边界实施管制如何防止恐怖分子移动?

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果断和集体行动遏制并且打乱了恐怖分子暴力计划。

Les activités des terroristes sont devenues très complexes et élaborées.

恐怖分子活动是非常复杂和经过精心设计

L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.

不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义分子训练场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子的 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称, 分子缔合, 分子电子学, 分子反应动力学,