Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司代理进出
输的专业化公司。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司代理进出
输的专业化公司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的出出具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司一家以办理进出
清关、
输、仓储的
企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办、陆
、进出
的国际
输代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的进出通
出
输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理出,如商业煤炭
。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报进出的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家出颁发的许可证不得用于向另一个国家出
这些
。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
关对进出
执行
关程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各关对进出
进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理出
到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进出的
的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的出
。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了出的目的而出具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙出任何
。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办公室负责接收和评价打算载出
的
。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境
和出
适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果出
,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该公司代表向有关当局展示了这批并要求许可再出
这批
。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,他打算将这些
出
到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司是代理进出口货物运输的专业化公司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的出口货物出具采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一家以办理进出口货物清、运输、仓储的货运企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办运、陆运、进出口货物的国际运输代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的进出口货物是通出
口运输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理出口货物,如商业煤炭货运。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报进出口货物的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家出口货物颁发的许可证不得用于向另一个国家出口这些货物。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
进出口货物执行
程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各进出口货物进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物出口到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进出口的货物的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收货物的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的出口货物。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供它为
出口货物的目的而出具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙出口任何货物。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办公室负责接收和评价打算运载出口的货物。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为保证效率,
境货物和出口货物适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果货物出口,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该公司代表向有当局展示
这批货物并要求许可再出口这批货物。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些货物出口到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司是代理进出口货物的专业化公司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的出口货物出具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一家以办理进出口货物清关、、仓储的货
企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办海、陆
、进出口货物的国
代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的进出口货物是通出海口
的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理出口货物,如商业货
。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报进出口货物的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家出口货物颁发的许可证不得用于向另一个国家出口这些货物。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
海关对进出口货物执行海关程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各海关对进出口货物进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物出口到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进出口的货物的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收货物的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的出口货物。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了出口货物的目的而出具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙出口任何货物。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办公室负责接收和评价打算载出口的货物。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境货物和出口货物适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果货物出口,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该公司代表向有关当局展示了这批货物并要求许可再出口这批货物。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些货物出口到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我司是代理进出口货物运输
专业
司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
司为后者
出口货物出具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一家以办理进出口货物清关、运输、仓储货运企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办海运、陆运、进出口货物国际运输代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%进出口货物是通
出海口运输
。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理出口货物,如商业煤炭货运。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎进出口货物
价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家出口货物颁发许可证不得用于向另一个国家出口这些货物。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
海关对进出口货物执行海关程序,评价价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各海关对进出口货物进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物出口到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进出口货物
资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收货物这项规定也适用于违反任何正在实施
限制或禁令
出口货物。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了出口货物目
而出具
发票
副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙出口任何货物。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办室负责接收和评价打算运载出口
货物。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境货物和出口货物适用另外
规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果货物出口,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该司代表向有关当局展示了这批货物并要求许可再出口这批货物。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些货物出口到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我是代理进出口货物运输的专业
。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
为后者的出口货物出具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我是一家以办理进出口货物清关、运输、仓储的货运企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办海运、陆运、进出口货物的国际运输代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的进出口货物是通出海口运输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理出口货物,如商业煤炭货运。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎进出口货物的
值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家出口货物颁发的许可证不得用于向另一个国家出口这些货物。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
海关对进出口货物执行海关程序,评的
值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各海关对进出口货物进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物出口到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进出口的货物的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收货物的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的出口货物。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了出口货物的目的而出具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙出口任何货物。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办室负责接收和评
打算运载出口的货物。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境货物和出口货物适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果货物出口,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该代表向有关当局展示了这批货物并要求许可再出口这批货物。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些货物出口到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司是货物运输的专业化公司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的货物
具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一家以办货物清关、运输、仓储的货运企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办海运、陆运、货物的国际运输
业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的货物是通
海
运输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处货物,如商业煤炭货运。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报货物的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家货物颁发的许可证不得用于向另一个国家
这些货物。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
海关对货物执行海关程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各海关对货物
行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将货物
到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供的货物的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收货物的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的货物。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了货物的目的而
具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙任何货物。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办公室负责接收和评价打算运载的货物。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境货物和
货物适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果货物,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该公司表向有关当局展示了这批货物并要求许可再
这批货物。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些货物到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司是代理进运输的专业化公司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一家以办理进清关、运输、仓储的
运企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办海运、陆运、进的国际运输代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的进是通
海
运输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理,如商业煤炭
运。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报进的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家颁发的许可证不得用于向另一个国家
这些
。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
海关对进执行海关程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各海关对进进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进的
的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的
。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了的目的而
具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙任何
。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办公室负责接收和评价打算运载的
。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境
和
适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该公司代表向有关当局展示了这批并要求许可再
这批
。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司是代理进口
物
输的专业化公司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的口
物
具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一以办理进
口
物清关、
输、仓储的
业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办海、陆
、进
口
物的
际
输代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的进口
物是通
海口
输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理口
物,如商业煤炭
。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报进口
物的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个口
物颁发的许可证不得用于向另一个
口这些
物。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
海关对进口
物执行海关程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全各海关对进
口
物进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理物
口到东欧各
。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进口的
物的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收物的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的
口
物。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了口
物的目的而
具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙口任何
物。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办公室负责接收和评价打算载
口的
物。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境
物和
口
物适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果物
口,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该公司代表向有关当局展示了这批物并要求许可再
口这批
物。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些物
口到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司是代进出口
运输的专业化公司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的出口出具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一家以办进出口
清关、运输、仓储的
运企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办海运、陆运、进出口的国际运输代
业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的进出口是通
出海口运输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处出口
,如商业煤炭
运。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报进出口的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家出口颁发的许可证不得用于向另一个国家出口这些
。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
海关对进出口执行海关程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各海关对进出口进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代出口到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进出口的的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的出口
。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了出口的目的而出具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙出口任何。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办公室负责接收和评价打算运载出口的。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境
和出口
适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果出口,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该公司代表向有关当局展示了这批并要求许可再出口这批
。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些出口到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
我公司是代理货物运输的专业化公司。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的货物
具了立木采伐费发票。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一家以办理货物清关、运输、仓储的货运企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办海运、陆运、货物的国际运输代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的货物是通
海
运输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理货物,如商业煤炭货运。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报货物的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个国家货物颁发的许可证不得用于向另一个国家
这些货物。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
海关对货物执行海关程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全国各海关对货物
行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物到东欧各国。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供的货物的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收货物的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的货物。
Pipeline a également fourni des copies des factures qu'il a émises en vue de l'exportation des marchandises.
管道又提供了它为了货物的目的而
具的发票的副本。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙任何货物。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办公室负责接收和评价打算运载的货物。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对境货物和
货物适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果货物,该担保被解除。
Ils ont montré le lot aux autorités et demandé l'autorisation de réexporter le chargement.
该公司代表向有关当局展示了这批货物并要求许可再这批货物。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些货物到安特卫普。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。