法语助手
  • 关闭

出口净值

添加到生词本

valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

目前的净值,并且经过传统的重新偿债日期后,债务达到22.77亿美元,相当于国内生产总值的49.9%、出口收入的211.3%、收的624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

目前的净值,并且经过传统的重新后,债务达到22770亿美元,相当于国内生产总值的49.9%、出口收入的211.3%,收入的624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

对发展比对出口收入更重要的指标有:(a) 外汇收入净值;(b) 保留在本国的增值;(c) 变化对该国经济的动态影响,包括多样化收益在国内的分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《重债穷国倡议》范围内的临时援助,债务本金目前的净值达到13.97亿美元,相当于国内生产总值的30.6%、出口收入的129%,收的383.3%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,
valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前的净值,并且经过传统的重新安日期之后,务达到22.77亿美元,相当于国内生产总值的49.9%、出口的211.3%、以及的624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前的净值,并且经过传统的重新安之后,务达到22770亿美元,相当于国内生产总值的49.9%、出口的211.3%,以及征的624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

对发展比对出口更重要的指标有:(a) 外汇净值;(b) 保留在本国的增值;(c) 变化对该国经济的动态影响,包括多样化益在国内的分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《重穷国倡议》范围内的临时援助,务本金目前的净值达到13.97亿美元,相当于国内生产总值的30.6%、出口的129%,以及的383.3%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,
valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

目前的净值,并且经过传统的重新安排偿债后,债务达到22.77亿美元,相当于国内生产总值的49.9%、出口收入的211.3%、税收的624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

目前的净值,并且经过传统的重新安排后,债务达到22770亿美元,相当于国内生产总值的49.9%、出口收入的211.3%,税收入的624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

对发展比对出口收入更重要的指标有:(a) 外汇收入净值;(b) 保留在本国的增值;(c) 变化对该国经济的动态影响,包括多样化收益在国内的分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《重债穷国倡议》范围内的临时援助,债务本金目前的净值达到13.97亿美元,相当于国内生产总值的30.6%、出口收入的129%,税收的383.3%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,
valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前,并且经过传统重新安排偿债日期之后,债务达到22.77亿美元,相当于国内生产总49.9%、出口收入211.3%、以及税收624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前,并且经过传统重新安排之后,债务达到22770亿美元,相当于国内生产总49.9%、出口收入211.3%,以及征税收入624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

对发展比对出口收入更重标有:(a) 外汇收入;(b) 保留在本国;(c) 变化对该国经济动态影响,包括多样化收益在国内分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《重债穷国倡议》范围内临时援助,债务本金目前达到13.97亿美元,相当于国内生产总30.6%、出口收入129%,以及税收383.3%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,
valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前净值,并且经过重新安排偿债日期之后,债务达到22.77亿美元,相当于国内生产总值49.9%、出口收入211.3%、以及税收624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前净值,并且经过重新安排之后,债务达到22770亿美元,相当于国内生产总值49.9%、出口收入211.3%,以及征税收入624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

出口收入更重要指标有:(a) 外汇收入净值;(b) 保留在本国增值;(c) 变化该国经济动态影响,包括多样化收益在国内分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《重债穷国倡议》范围内临时援助,债务本金目前净值达到13.97亿美元,相当于国内生产总值30.6%、出口收入129%,以及税收383.3%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,
valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前的,并且经过传统的重新安排偿债日期之后,债务达到22.77亿当于国内生的49.9%、出口收入的211.3%、以及税收的624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前的,并且经过传统的重新安排之后,债务达到22770亿当于国内生的49.9%、出口收入的211.3%,以及征税收入的624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

对发展比对出口收入更重要的指标有:(a) 外汇收入;(b) 保留在本国的增;(c) 变化对该国经济的动态影响,包括多样化收益在国内的分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《重债穷国倡议》范围内的临时援助,债务本金目前的达到13.97亿当于国内生的30.6%、出口收入的129%,以及税收的383.3%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,
valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前的,并且经过传统的重新安排偿债日期之后,债务达到22.77亿美元,相当于国内生产总的49.9%、出口收入的211.3%、以及税收的624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前的,并且经过传统的重新安排之后,债务达到22770亿美元,相当于国内生产总的49.9%、出口收入的211.3%,以及征税收入的624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

对发展比对出口收入更重要的指标有:(a) 外汇收入;(b) 在本国的增;(c) 变化对该国经济的动态影响,包括多样化收益在国内的分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《重债穷国倡议》范围内的临时援助,债务本金目前的达到13.97亿美元,相当于国内生产总的30.6%、出口收入的129%,以及税收的383.3%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,
valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前的净值,并传统的重新安排偿债日期之后,债务达到22.77亿美元,相当于国内生产总值的49.9%、入的211.3%、以及税的624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前的净值,并传统的重新安排之后,债务达到22770亿美元,相当于国内生产总值的49.9%、入的211.3%,以及征税入的624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

对发展比对入更重要的指标有:(a) 外汇净值;(b) 保留在本国的增值;(c) 变化对该国济的动态影响,包括多样化益在国内的分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《重债穷国倡议》范围内的临时援助,债务本金目前的净值达到13.97亿美元,相当于国内生产总值的30.6%、入的129%,以及税的383.3%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,
valeur nette de l'exportation

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前净值,并且经过传统安排偿债日期之后,债务达到22.77亿美元,相当于国内生产总值49.9%、出口收入211.3%、以及税收624.7%。

En valeur courante nette et après rééchelonnement classique, la dette s'élevait à 2 milliards 277 millions de dollars, équivalant à 49,9 % du PIB, à 211,3 % des recettes d'exportations et à 624,7 % des recettes fiscales.

以目前净值,并且经过传统安排之后,债务达到22770亿美元,相当于国内生产总值49.9%、出口收入211.3%,以及征税收入624.7%。

Ces indicateurs comprennent a) les recettes nettes en devises; b) la valeur ajoutée retenue dans le pays; et c) l'impact dynamique du changement sur l'économie nationale, notamment sur la répartition intérieure des bénéfices issus de la diversification.

出口收入更指标有:(a) 外汇收入净值;(b) 保留在本国增值;(c) 变化该国经济动态影响,包括多样化收益在国内分配。

En tenant compte de l'assistance intérimaire au titre de l'Initiative PPTE, la valeur courante nette de l'encours de la dette était de 1 milliard 397 millions de dollars, représentant 30,6 % du PIB, 129 % des recettes d'exportations et 383,3 % des recettes fiscales.

考虑到在《债穷国倡议》范围内临时援助,债务本金目前净值达到13.97亿美元,相当于国内生产总值30.6%、出口收入129%,以及税收383.3%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出口净值 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商,