Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官现役军人
妻子
女儿。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官现役军人
妻子
女儿。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得到修缮,塞拉利昂境内军人军属
条件也得到改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在区域更动乱之时,曾部署你们确保我国
领水安全,这是一种考验,不仅考验共
国武装部队改进后
专业能力,而且还考验我国官兵
军属在接受祖国人民给予
职责方面表现出
骄傲、承诺
意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官和现役军人的妻子和女儿。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得,塞拉利昂境内军人和军属的生活条件也得
改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在区域更动乱之时,曾部署你们确保我国边界和领水安全,这是一种
,不
共和国武装部队改进后的专业能力,而且还
我国官兵和军属在接受祖国人民给予的职责方面表现出的骄傲、承诺和意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“属优抚”方案试图援助
官
现役
的妻子
女儿。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个营得到修缮,塞拉利昂境内
属的生活条件也得到改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在区域更动乱之时,曾部署你们确保我国边界
领
,这是一种考验,不仅考验共
国武装部队改进后的专业能力,而且还考验我国官兵
属在接受祖国
民给予的职责方面表现出的骄傲、承诺
意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官和现役军人的妻子和女儿。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得到修缮,塞拉利昂境内军人和军属的生活条件也得到改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在时,曾部署你们确保我国边界和领水安全,这是一种考验,不仅考验共和国武装部队改进后的专业能力,而且还考验我国官兵和军属在接受祖国人民给予的职责方面表现出的骄傲、承诺和意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官和现役军人的妻子和女儿。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得,塞拉利昂境内军人和军属的生活条件也得
改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在区域更动乱之时,曾部署你们确保我国边界和领水安全,这是一种
,不
共和国武装部队改进后的专业能力,而且还
我国官兵和军属在接受祖国人民给予的职责方面表现出的骄傲、承诺和意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官和现役军人的妻子和女儿。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得到修缮,塞拉利昂境内军人和军属的生活条件也得到改。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
,在区域更
动乱之时,
你们确保我国边界和领水安全,这是一种考验,不仅考验共和国武装
队改进后的专业能力,而且还考验我国官兵和军属在接受祖国人民给予的职责方面表现出的骄傲、承诺和意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官现役军人的妻子
。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得到修缮,塞拉利昂境内军人军属的生活条件也得到改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在区域更动乱之时,曾部署你们确保
边界
领水安全,这是一种考
,不仅考
共
武装部队改进后的专业能力,而且还考
官兵
军属在接受祖
人民给予的职责方面表现出的骄傲、承诺
意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试助军官和现役军
的妻子和女儿。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得到修缮,塞拉利昂境内军和军属的生活条件也得到改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在区域更动乱之时,曾部署你们确保我国边界和领水安全,这是一种考验,不仅考验共和国武装部队改进后的专业能力,而且还考验我国官兵和军属在接受祖国
予的职责方面表现出的骄傲、承诺和意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官和现役军人的妻子和女儿。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得到修缮,塞拉利昂境内军人和军属的生活条件也得到改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在区域更动乱之时,曾部署你们确保我国边界和领水安全,这是一种考验,不仅考验共和国武装部队改进后的专业能力,而且还考验我国官兵和军属在接受祖国人民给予的职责方面表现出的骄傲、承诺和意
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。