法语助手
  • 关闭
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充军备
réduire l'armement
裁减军备
les dépenses militaires
军备费
course d'armement; course aux armements
军备竞赛
contrôle des armements
军备控制
la limitation des armements
军备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

军备限制和裁军多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场军备竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

军备控制和裁军本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核军备竞赛和核裁军。

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的军备竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域军备竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使军费和军备增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

,让我们看一下裁军和军备控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

裁军和军备控制应继续是一个项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核军备竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规军备协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

军备透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面军备管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际军备控制和裁军的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层军备竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边军备控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,军备控制有什么作用?

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充军备
réduire l'armement
裁减军备
les dépenses militaires
军备费
course d'armement; course aux armements
军备竞赛
contrôle des armements
军备控制
la limitation des armements
军备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

军备限制和裁军多边

Elles incitent à la course aux armements.

正在煽动一场军备竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

军备控制和裁军本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核军备竞赛和核裁军。

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的军备竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域军备竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使军费和军备增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让一下裁军和军备控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

裁军和军备控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核军备竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规军备协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

军备透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

欧洲联盟建立了一个全面军备管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

支持国际军备控制和裁军的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层军备竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边军备控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

当今这个时代,军备控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
竞赛
contrôle des armements
控制
la limitation des armements
限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

控制本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核竞赛核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球区域竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看下裁控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

控制应继续是个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

控制常被看作是个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际控制的倡议努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
竞赛
contrôle des armements
la limitation des armements



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

和裁多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

和裁本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核竞赛和核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使费和增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际和裁的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
contrôle des armements
控制
la limitation des armements
限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

控制本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球区域赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际控制的倡议努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
竞赛
contrôle des armements
控制
la limitation des armements
限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

控制本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核竞赛核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球区域竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际控制的倡议努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
竞赛
contrôle des armements
la limitation des armements



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

和裁多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

和裁本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核竞赛和核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使费和增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际和裁的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充军备
réduire l'armement
裁减军备
les dépenses militaires
军备费
course d'armement; course aux armements
军备竞赛
contrôle des armements
军备控制
la limitation des armements
军备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

止核军备竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

军备限制和裁军多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动军备竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

军备控制和裁军本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

止核军备竞赛和核裁军。

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的军备竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域军备竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使军费和军备增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看下裁军和军备控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

裁军和军备控制应继续优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核军备竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

问题涉及否存在任何常规军备协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

军备透明度建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

地区建立信任将减少对军备的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了全面军备管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际军备控制和裁军的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层军备竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边军备控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这时代,军备控制有什么作用?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充军备
réduire l'armement
裁减军备
les dépenses militaires
军备费
course d'armement; course aux armements
军备竞赛
contrôle des armements
军备控制
la limitation des armements
军备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

军备限制和裁军多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动军备竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

军备控制和裁军本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核军备竞赛和核裁军。

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的军备竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域军备竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使军费和军备增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看下裁军和军备控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

裁军和军备控制应继续是优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是硬力量题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核军备竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

题涉及是否存在任何常规军备协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

军备透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

地区建立信任将减少对军备的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了全面军备管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际军备控制和裁军的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层军备竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边军备控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这时代,军备控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,