法语助手
  • 关闭
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定议顺丁烯二酰肼问题,直到查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴经社理事会的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于事会的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际势的演变,鉴于经社理事的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职能,它可能偶尔须再议调整方法的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些题都曾一,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审顺丁烯二题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职能,它可能偶尔须调整其工作方法的题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于事会的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职能,它可能偶调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,