Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何共同
处。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何共同
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无共同处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个人的观点有很多共同处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰的人有许多共同处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与人类文明没有共同处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这冲突的根源具有
共同
处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点共同处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同处是缔结了关税联盟和自由贸
类的安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措的个共同
处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这保险
间唯
的共同
处是“保险”
词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同处,并具有共同的多元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的方面有共同
处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共同处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多共同处,但是没有任何
套政策是对各国都适用的。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的共同处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着共同
处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有共同处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共同处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令人高兴的是,安理会和非洲在这方面有着共同处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十届会议的讨论表明,进行改革我们有足够的共同
处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个人的观点有很多处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不信仰的人有许多
处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与人类文明没有处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这冲突的根源具有某
处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
处是缔结了关税联盟和自
区一类的安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措的一个处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这保险
间唯一的
处是“保险”一词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有处,并具有
的多元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一方面有
处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多处,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令人高兴的是,安理会和非洲在这方面有着处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十一届会议的讨论表明,进行改革我们有足够的处。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个人观点有很
处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不信仰
人有许
处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与人类文明没有处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突根源具有某些
处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议报告有几点
处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
处是缔结了关税联盟和自由贸易区
类
安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措个
处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险间
处是“保险”
词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有处,并具有
元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策些方面有
处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对挑战有许
处,但是没有任何
套政策是对各国都适用
。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”形式评估了双方立场中可能存在
处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些
处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理很
方面有
处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令人高兴是,安理会和非洲在这方面有着
处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十届会议
讨论表明,进行改革我们有足够
处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何共同
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无共同处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个人观点有很多共同
处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰人有许多共同
处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与人文明没有共同
处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突根
有某些共同
处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议报告有几点共同
处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同处是缔结了关税联盟和自由贸易区
安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这举措
个共同
处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险间唯
共同
处是“保险”
词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同处,并
有共同
多元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策些方面有共同
处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共同处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对挑战有许多共同
处,但是没有任何
套政策是对各国都适用
。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”形式评估了双方立场中可能存在
共同
处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共同
处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理很多方面有共同
处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共同处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令人高兴是,安理会和非洲在这方面有着共同
处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十届会议
讨论表明,进行改革我们有足够
共同
处。
声明:以上例句、词性分均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何共同
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无共同处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个人观点有很多共同
处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰人有许多共同
处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与人类文明没有共同处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突根源具有某些共同
处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审告有几点共同
处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同处是
关税联盟和自由贸易区一类
安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措一个共同
处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险间唯一
共同
处是“保险”一词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同处,并具有共同
多元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策一些方面有共同
处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共同处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对挑战有许多共同
处,但是没有任何一套政策是对各国都适用
。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”形式评估
双方立场中可能存在
共同
处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共同
处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理很多方面有共同
处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共同处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令人高兴是,安理会和非洲在这方面有着共同
处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十一届会讨论表明,进行改革我们有足够
共同
处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何共同
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无共同处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个的观点有很多共同
处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我现,不同信仰的
有
多共同
处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与类文明没有共同
处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突的根源具有某些共同处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点共同处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措的一个共同处是,假定企业家精神与经
密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险间唯一的共同
处是“保险”一词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同处,并具有共同的多元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一些方面有共同处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共同处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有多共同
处,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的共同处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共同处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有共同处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有多共同
处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴的是,安理会和非洲在这方面有着共同
处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十一届会议的讨论表明,进行改革我们有足够的共同处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两西毫无
处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两人的观点有很多
处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不信仰的人有许多
处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与人类文明没有处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突的根源具有某些处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措的一处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险间唯一的
处是“保险”一词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有处,并具有
的多元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一些方面有处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多处,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令人高兴的是,安理会和非洲在这方面有着处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十一届会议的讨论表明,进行改革我们有足够的处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个人的观点有很多处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不的人有许多
处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与人类文明没有处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突的根源具有某些处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措的一个处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险间唯一的
处是“保险”一词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有都有
处,并具有
的多元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一些方面有处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多处,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令人高兴的是,安理会和非洲在这方面有着处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十一届会议的讨论表明,进行改革我们有足够的处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何共同
处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无共同处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个人观点有很多共同
处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰人有许多共同
处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与人类文明没有共同处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这冲突
根源具有某
共同
处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议报告有几点共同
处。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同处是缔结了关税联盟和自由贸易区
类
安排。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措个共同
处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这保险
间唯
共同
处是“保险”
词。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同处,并具有共同
多元化普遍价值观。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策方面有共同
处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共同处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对挑战有许多共同
处,但是没有任何
套政策是对各国都适用
。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”形式评估了双方立场中可能存在
共同
处(见附件四)。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某
共同
处。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理很多方面有共同
处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共同处。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令人高兴是,安理会和非洲在这方面有着共同
处。
Notre débat à la soixante et unième session a montré que l'entente était suffisante pour un projet de réforme.
我们在第六十届会议
讨论表明,进行改革我们有足够
共同
处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。