法语助手
  • 关闭

公共机构

添加到生词本

organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

权力为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

换句话说,人们要求少花钱多办事。

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

就业服务在这方面发挥有重要作用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

对该法令的宣传和执力度不够。

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和涉及部门时,就是

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

框架,授权执相关政策。

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办公室是一个,拥有国家级权力并且在政府指导下运作。

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受政府或非政府慈善福利的家庭不受歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在中受聘为

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,的改革必须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的部门能力。

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法授权,他们的权力被承认为具有特殊性的国家权力

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在的人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、与私立联合执的计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治部门的改革已经接近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

的领导能力是一个关键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,正在让人们更方便地取用政府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加政策制定的人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,应负责为高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,雇员有权休假30天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


bidimension, bidimensionnalité, bidimensionnel, bidimentionnel, bidirectif, bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,
organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

换句话说,人们要求公共机构少花钱多办事。

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

公共就业服务机构在这方面发挥有重要作用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执力度不够。

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理的公共机构框架,授权执相关政策。

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办公室是一个公共机构,拥有国家级权力并且在政府指导下运作。

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受政府或非政府机构公共慈善福利的家庭不受歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在公共机构中受聘公共管理者。

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共机构的改革必须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的公共部门机构能力。

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法授权,他们的权力机构具有特殊性的公共国家权力机构

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在公共护理机构的人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、公共机构与私立机构联合执的计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治机构公共部门的改革已经接近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

公共机构的领导能力是一个关键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,公共机构正在让人们更方便地取用政府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加公共政策制定机构的人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,公共机构应负责高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,公共机构雇员有权休假30天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


bieau, biebérite, bief, bieirosite, bielénite, bielette, bielkite, biellage, bielle, biellette,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,
organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

换句话说,人们要求公共少花钱多办事。

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

公共就业服务在这方面发挥有重要作用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共对该法令的宣传和执度不够。

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和涉及公共部门时,就是公共治理。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理的公共框架,授权执相关政策。

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办公室是一个公共,拥有国家级权并且在政府指导下运作。

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受政府或非政府公共慈善福利的家庭不受歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在公共中受聘为公共管理者。

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共的改革必须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的公共部门

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法授权,他们的权被承认为具有特殊性的公共国家权

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在公共护理的人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、公共与私立联合执的计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治公共部门的改革已经接近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

公共的领导能是一个关键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,公共正在让人们更方便地取用政府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加公共政策制定的人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,公共应负责为高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,公共雇员有权休假30天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


bien luné, bien que, bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,
organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

换句话说,人们要求公共机构少花钱多办事。

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

公共就业服务机构在这方面发挥有重要用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理的公共机构框架,授权执相关政策。

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办公室是一个公共机构,拥有国家级权力并且在政府指导下运

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

政府或非政府机构公共慈善福利的家庭歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在公共机构聘为公共管理者。

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共机构的改革必须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的公共部门机构能力。

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法授权,他们的权力机构被承认为具有特殊性的公共国家权力机构

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在公共护理机构的人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合公共机构与私立机构联合执的计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治机构公共部门的改革已经近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

公共机构的领导能力是一个关键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,公共机构正在让人们更方便地取用政府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加公共政策制定机构的人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,公共机构应负责为高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,公共机构雇员有权休假30天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


bien-pensant, biens, bienséance, bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,
organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“治性经济”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

换句话说,人们要求公共机构少花钱多办事。

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

公共就业服务机构在这方面发挥有重要作用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执力度不够。

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理的公共机构权执

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办公室是一个公共机构,拥有国家级权力并且在府指导下运作。

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受府或非机构公共慈善福利的家庭不受歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在公共机构中受聘为公共管理者。

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共机构的改革必须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的公共部门机构能力。

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法权,他们的权力机构被承认为具有特殊性的公共国家权力机构

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在公共护理机构的人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、公共机构与私立机构联合执的计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新机构公共部门的改革已经接近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

公共机构的领导能力是一个键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,公共机构正在让人们更方便地取用府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加公共制定机构的人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,公共机构应负责为高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,公共机构雇员有权休假30天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,
organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

话说,人们要求公共机构少花钱多办事。

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

公共就业服务机构在这方面发挥有重要作用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执力度不够。

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理的公共机构框架,授权执相关政策。

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办公室是一个公共机构,拥有国家级权力并且在政府指导下运作。

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受政府或非政府机构公共慈善福利的家庭不受歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在公共机构中受聘为公共管理者。

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共机构须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的公共部门机构能力。

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法授权,他们的权力机构被承认为具有特殊性的公共国家权力机构

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在公共护理机构的人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、公共机构与私立机构联合执的计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治机构公共部门的已经接近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

公共机构的领导能力是一个关键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,公共机构正在让人们更方便地取用政府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加公共政策制定机构的人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,公共机构应负责为高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,公共机构雇员有权休假30天。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


biflecnode, biflexe, biflore, bifocal, bifocale, bifolié, bifoliolé, biforé, biforis, bifovarine,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,
organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

换句话说,人们要求公共少花钱多办事。

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

公共就业服务在这方面发挥有重要作用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共对该法令的宣传和执度不够。

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和涉及公共部门时,就是公共治理。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理的公共框架,授权执相关政策。

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办公室是一个公共,拥有国家级权并且在政府指导下运作。

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受政府或非政府公共慈善福利的家庭不受歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在公共中受聘为公共管理者。

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共的改革必须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的公共部门

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

宪法授权,他们的权被承认为具有特殊性的公共国家权

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在公共护理的人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、公共与私立联合执的计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治公共部门的改革已经接近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

公共的领导能是一个关键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,公共正在让人们更方便地取用政府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加公共政策制定的人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,公共应负责为高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,公共雇员有权休假30天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,
organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮“政治性经济”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

话说,人要求公共机构少花钱多办事。

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

公共就业服务机构在这方面发挥有重要作用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令宣传和执力度不够。

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理公共机构框架,授权执相关政策。

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办公室是一个公共机构,拥有国家级权力并且在政府指导下运作。

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受政府或非政府机构公共慈善福利家庭不受歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在公共机构中受聘为公共管理者。

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共机构改革必须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴公共部门机构能力。

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法授权,权力机构被承认为具有特殊性公共国家权力机构

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

定义还包括老年人和生活在公共护理机构人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、公共机构与私立机构联合执计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治机构公共部门改革已经接近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

公共机构领导能力是一个关键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

如,在一些国家,公共机构正在让人更方便地取用政府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加公共政策制定机构人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,公共机构应负责为高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,公共机构雇员有权休假30天。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,
organisme public

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

权力为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.

换句话说,人们要求少花钱多办

Les Services publics pour l'emploi (PES) jouent un rôle clé à cet égard.

就业服务在这方面发挥有重要作用。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

对该法令的宣传和执力度不够。

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和涉及部门时,就是治理。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理的框架,授权执相关政策。

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

该办室是一个,拥有国家级权力并且在政府指导下运作。

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受政府或非政府慈善福利的家庭不受歧视。

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在受聘为管理者。

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,的改革必须继续。

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的部门能力。

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法授权,他们的权力被承认为具有特殊性的国家权力

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在护理的人群。

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、与私立联合执的计划。

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治部门的改革已经接近尾声。

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

的领导能力是一个关键素质。

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,正在让人们更方便地取用政府资源。

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加政策制定的人数比率。

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

该条还规定,应负责为高等教育提供资金。

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,雇员有权休假30天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共机构 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构, 公共积累, 公共集会, 公共假日, 公共建筑,