法语助手
  • 关闭

全权的

添加到生词本

plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长理事成员全权证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,全权证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方二届代表全权证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有国家代表全权证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

代表全权证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权证书委员报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员在其7次全体议上核准了主席团全权证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意全权证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权证书委员报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

缔约方二届代表全权证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员负责审查各代表全权证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员将审查代表全权证书并立即向议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员审查各代表全权证书并尽快向议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员应审查代表全权证书并向议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

议开始时应任命一个由九名成员组成全权证书委员

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员将审查代表全权证书并向议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关于理事会成员全权证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会代表全权证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府也提交了令人满意全权证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会代表全权证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表全权证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表全权证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表全权证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员会应审查代表全权证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员全权证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员会将审查代表全权证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关于成员全权证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大二届议与代表全权证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与代表全权证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权证书委员报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员7次全体议上核准了主席团关于全权证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意全权证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权证书委员报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大二届议与代表全权证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员负责审查各代表全权证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员将审查代表全权证书并立即向议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员审查各代表全权证书并尽快向议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员应审查代表全权证书并向议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

议开始时应任命一个由九名成员组成全权证书委员

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员将审查代表全权证书并向议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

长关于理事会成员全权报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会代表全权报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口全权委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意全权

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会代表全权报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表全权并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表全权并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表全权并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员会应审查代表全权并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成全权委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员会将审查代表全权并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权证书国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关于理事会成员全权证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

受有关国家代表全权证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会代表全权证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意全权证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会代表全权证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责各代表全权证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将代表全权证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会各代表全权证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员会应代表全权证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成全权证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权证书委员会将代表全权证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

长关于理事会成员全权报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会代表全权报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口全权委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意全权

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会代表全权报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表全权并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表全权并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表全权并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员会应审查代表全权并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成全权委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员会将审查代表全权并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交证书

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关于理事会成员证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会应审查证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会将审查证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交证书

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

秘书长关于理事会成员证书报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于证书规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会证书审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国证书。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会证书报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正证书委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于证书报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交了令人满意证书。

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可证书委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会证书报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各证书并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查证书并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

证书委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各证书并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会应审查证书并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成证书委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

证书委员会将审查证书并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,
plénipotentiaire

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家。

Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.

长关于理事会成员全权报告。

Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.

因此,关于全权规则将不予适用。

Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权审查果。

Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.

“接受有关国家代表全权。”

Rapport sur les pouvoirs des représentants.

关于与会代表全权报告。

Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.

核准经口头修正全权委员会报告。

La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.

委员会在其第7次全体会议上核准团关于全权报告。

Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.

政府间组织也提交令人满意全权

Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权委员会报告。

Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

关于缔约方大会第二届会议与会代表全权报告。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.

委员会负责审查各代表全权并尽快提出报告。

Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.

这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。

La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.

委员会将审查代表全权并立即向会议报告。

Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员会报告获得核准。

Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.

全权委员会报告获得批准。

Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.

委员会审查各代表全权并尽快向会议提出报告。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员会应审查代表全权并向会议报告。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.

会议开始时应任命一个由九名成员组成全权委员会。

La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.

全权委员会将审查代表全权并向会议报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权的 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


全驱动式车辆, 全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人,