法语助手
  • 关闭

信仰宗教

添加到生词本

avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰族主义或文化价值态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

教廷强调,马耳他府的策为自由信仰作出了贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,不公开表示信仰或者不公开承认自身信仰的权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的教信仰

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活在一个以文化、种族、信仰多样化为特色中的世界中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大约有3 000个团体,代表了25个信仰派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有教信仰

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同教信仰不同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障信仰自由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于信仰或性别认同提出的歧视投诉尚不多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

体的宪法禁止基于教信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管教信仰为何也平等享有受教育的机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现在不应当让耶路撒冷成为各种信仰平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔府尊重犹太人及其教信仰习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰的信息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱教信仰感情者给予同样的惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰的依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,
avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

廷强调,马耳他政府的政策为信仰作出了贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,不公开表示信仰或者不公开承信仰的权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的信仰

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活在一个以文化、种族、信仰多样化为特色中的世界中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大约有3 000个团体,代表了25个信仰派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有信仰

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和信仰不同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障信仰由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于信仰或性别同提出的歧视投诉尚不多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管信仰为何也平等享有受育的机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现在不应当让耶路撒冷成为各种信仰的和平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变信仰的信息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱信仰感情者给予同样的惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承基于信仰的依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,
avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

教廷强调,马耳他政府的政策为自由信仰作出了贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,公开表示信仰或者公开承认自身信仰的权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的教信仰

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活在一个以文化、种族、信仰多样化为特色中的世界中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大约有3 000个团体,代表了25个信仰派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有教信仰

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种同和教信仰同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障信仰自由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于信仰或性别认同提出的歧视投诉尚多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于教信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

教信仰为何也平等享有受教育的机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现在应当让耶路撒冷成为各种信仰的和平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其教信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰的信息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱教信仰感情者给予同样的惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰的权利是绝对的,应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义分国界,分族裔、种族或教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律承认基于教信仰的依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,
avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、民族主义或文化态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

教廷强调,马耳他政府的政策为自由信仰作出了贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,不公开表示信仰或者不公开承认自身信仰的权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的教信仰

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活在一个以文化、种族、信仰多样化为特色中的世界中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大约有3 000个团体,代表了25个信仰派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有教信仰

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同教信仰不同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障信仰自由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于信仰或性别认同提出的诉尚不多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家实体的宪法禁止基于教信仰

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管教信仰为何也平等享有受教育的机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现在不应当让耶路撒冷成为各种信仰平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其教信仰习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰的信息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱教信仰感情者给予同样的惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰的依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,
avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括、政治、民族主义或文化价值和态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

教廷强调,马耳他政府的政策为自由作出了贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,表示或者承认自身的权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活在一个以文化、种族、多样化为特色中的世界中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大约有3 000个团体,代表了25个派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种同和同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障自由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于或性别认同提出的歧视投诉尚多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

为何也平等享有受教育的机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现在应当让耶路撒冷成为各种的和平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱感情者给予同样的惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变的权利是绝对的,应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义分国界,分族裔、种族或

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律承认基于的依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,
avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

廷强调,马耳他政府政策为自由信仰作出了贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,不公开表示信仰或者不公开承认自身信仰权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们信仰

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活在一以文化、种族、信仰多样化为特色中世界中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大有3 000团体,代表了25信仰派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%人口没有信仰

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和信仰不同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障信仰自由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于信仰或性别认同提出歧视投诉尚不多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于信仰歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管信仰为何也平等享有受机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现在不应当让耶路撒冷成为各种信仰和平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变信仰信息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱信仰感情者给予同样惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变信仰权利是绝对,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于信仰依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪瓦人选择其他信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,
avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

教廷强调,马耳他政府的政策为自由信仰作出贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,不公开信仰或者不公开承认自身信仰的权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们演说他们的教信仰

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活在一以文化、种族、信仰多样化为特色中的世界中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大约有3 000团体,代25信仰派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有教信仰

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和教信仰不同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障信仰自由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于信仰或性别认同提出的歧视投诉尚不多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于教信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管教信仰为何也平等享有受教育的机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现在不应当让耶路撒冷成为各种信仰的和平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其教信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰的信息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱教信仰感情者给予同样的惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰的依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,
avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

教廷强调,马耳他政府政策为自由信仰作出了贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,不公开表示信仰或者不公开承认自身信仰权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们教信仰

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活以文化、种族、信仰多样化为特色中中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大约有3 000团体,代表了25信仰派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%人口没有教信仰

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和教信仰不同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障信仰自由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于信仰或性别认同提出歧视投诉尚不多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于教信仰歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管教信仰为何也平等享有受教育机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现不应当让耶路撒冷成为各种信仰和平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其教信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰信息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱教信仰感情者给予同样惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰权利是绝对,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国,不分族裔、种族或教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪瓦人选择其他教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,
avoir de la religion

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.

廷强调,马耳他政府的政策为自由信仰出了贡献。

M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.

Chihuailaf先生(智利)说,不公开表示信仰或者不公开承认自身信仰的权利应当得到保护。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的信仰

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

我们生活在一个以文化、种族、信仰多样化为特色中的世界中。

Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.

白俄罗斯大约有3 000个团体,代表了25个信仰派别。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有信仰

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和信仰不同而各异。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保信仰自由。

Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.

基于信仰或性别认同提出的歧视投诉尚不多见。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管信仰为何也平等享有受育的机会。

N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?

难道现在不应当让耶路撒冷成为各种信仰的和平之城?

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变信仰的信息也提供给该机构。

L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.

第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱信仰感情者给予同样的惩罚。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于信仰的依良心拒服兵役权利。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰宗教 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款,