法语助手
  • 关闭

保卫世界和平

添加到生词本

sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行我们任务的人具有的明智理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是与安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通过《保护文化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达对话在与安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


penang, pénates, penaud, pencatite, penchant, penché, penchement, pencher, pencilscope, pencilstone,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行保卫我们任务的人具有的明智理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是保卫与安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通过《保护文化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达对话在保卫维护与安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


pendarderie, pendeloque, pendentif, penderie, pendeur, pendiller, pendillon, pendjab, Pendjabien, pendletonite,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行保卫我们任务的人具有的明智理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是保卫安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通过《保护文化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达对话在保卫维护安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


péné, pêne, pénéconcordant, pénécontemporain, pénéplaine, pénéplaineser, pénéplanation, pénéséismique, pénétrabilité, pénétrable,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行保卫我们和平任务的人具有的明智和理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是保卫和平与安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通过《保护文化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达和保卫和维护和平与安全中所发挥的作用,以及武装冲突中和外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


penghu liedao, pengpou, penhsi, pénibilité, pénible, péniblement, péniche, pénichette, pénicillamine, pénicillé,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行保卫我们任务的人具有的明智理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是保卫与安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通过《保文化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达对话在保卫与安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下保艺术表达的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


penikisite, pénil, péninsulaire, péninsule, péninsule des balkans, péninsule du sinaï, péninsule ibérique, péninsule scandinave, pénis, pénis de certains animaux,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行保卫我们任务的人具有的明智理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是保卫与安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通过《保护文化公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达对话在保卫维护与安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


pénitis, penkvilksite, pennage, pennaïte, pennantite, pennatifide, pennatifolié, pennatilobé, pennatipartite, penne,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任执行我们和平任务明智和理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动开展,我们认为这些活动是和平与安全所不可缺少

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取护文化多样性公约》而采取措施,并认为《公约》应确认文化表达和对话在和维护和平与安全中所发挥作用,以及在武装冲突中和外国占领情况下护艺术表达作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum, penta, pentachloréthane, pentachloruration, pentachlorure,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行保卫我们任务的人具有的明

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是保卫与安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及(教科)为争取通过《保护化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认化表达对话在保卫维护与安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


pentadécagone, pentadécane, pentadécanoate, pentadécanoyl, pentadécène, pentadécyl, pentadécylène, pentadelpe, pentadiène, pentadiénoate,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale 法语 助 手

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行保卫我们任务的人具有的明智理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是保卫与安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文组织(教科文组织)为争取通过《保护文性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文表达对话在保卫维护与安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


pentagrille, pentahalogéno, pentahydrate, pentahydrite, pentahydroborite, pentahydrocalcite, pentahydroxy, pentalane, pentalcoyl, pentamère,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,