法语助手
  • 关闭
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
害公民权利的行为

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力的时候该怎么做?

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

我们必须防止类罪行。

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴力儿童的行为。

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告没有提到对暴力妇女行为。

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴力移徙女工的数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴力儿童的行为。

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了对他们权利的

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使儿童特别容易受到疾病

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉儿童罪行的工作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

暴力妇女行为将是审议的主要领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府的政策根本与对这些权利的无关。

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

,暴力移徙妇女行为是一个重要问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力儿童问题是里约集团极其关切的事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

主要目的是打破对于暴力儿童行为问题的沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育的儿童,也较少受到暴力的

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴力的受害妇女的司法投诉是一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都不同程度地存在着暴力儿童问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇女也会遭受亲密伙伴的暴力

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受妇女提供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,对妇女的暴力甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
害公民权利行为

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力怎么做?

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

我们必须防止人类罪行。

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴力儿童行为。

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告没有提到对暴力妇女行为。

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴力移徙女工数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴力儿童行为。

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了对他们权利

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使儿童特别容易受到疾病

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉儿童罪行工作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

暴力妇女行为将是审议领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府政策根本与对这些权利无关。

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

有人指出,暴力移徙妇女行为是一个重问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力儿童问题是里约集团极其关切事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

是打破对于暴力儿童行为问题沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育儿童,也较少受到暴力

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴力受害妇女司法投诉是一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都不同程度地存在着暴力儿童问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇女也会遭受亲密伙伴暴力

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受妇女提供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,对妇女暴力甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
害公民权利的行为

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力的时候该怎么做?

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

我们必须防止人类罪行。

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴力儿童的行为。

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告到对暴力妇女行为。

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴力移徙女工的数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴力儿童的行为。

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了对他们权利的

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使儿童特别容易受到

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉儿童罪行的工作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

暴力妇女行为将是审议的主要领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府的政策根本与对这些权利的无关。

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

有人指出,暴力移徙妇女行为是一个重要问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力儿童问题是里约集团极其关切的事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

主要目的是打破对于暴力儿童行为问题的沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育的儿童,也较少受到暴力的

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴力的受害妇女的司法投诉是一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都不同程度地存在着暴力儿童问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇女也会遭受亲密伙伴的暴力

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受妇女供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,对妇女的暴力甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
公民权利的

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力的时候该怎么做?

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

我们必须防止人类

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴力为。

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告没有提到对暴力妇女为。

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴力移徙女工的数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴力为。

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了对他们权利的

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使特别容易受到疾病

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉的工作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

暴力妇女为将是审议的主要领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府的政策根本与对这些权利的无关。

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

有人指出,暴力移徙妇女为是一个重要问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力问题是里约集团极其关切的事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

主要目的是打破对于暴力为问题的沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育的,也较少受到暴力的

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴力的受妇女的司法投诉是一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都不同程度地存在着暴力问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇女也会遭受亲密伙伴的暴力

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受妇女提供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,对妇女的暴力甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
害公民权利的行

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力的时候该怎么做?

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

我们必须防止人类罪行。

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴力儿童的行

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告没有提到对暴力妇女行

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

暴力移徙女工的数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴力儿童的行

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了对他们权利的

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

使儿童特别容易受到疾病

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉儿童罪行的工作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

暴力妇女行将是审议的主要领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府的政策根本与对这些权利的

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

有人指出,暴力移徙妇女行是一个重要问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力儿童问题是里约集团极其切的事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

主要目的是打破对暴力儿童行问题的沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育的儿童,也较少受到暴力的

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴力的受害妇女的司法投诉是一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都同程度地存在着暴力儿童问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇女也会遭受亲密伙伴的暴力

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受妇女提供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,对妇女的暴力甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
公民权利的

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力的时候该怎么做?

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

我们必须防止人类

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴力为。

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告没有提到对暴力妇女为。

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴力移徙女工的数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴力为。

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了对他们权利的

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使特别容易受到疾病

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉的工作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

暴力妇女为将是审议的主要领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府的政策根本与对这些权利的无关。

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

有人指出,暴力移徙妇女为是一个重要问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力问题是里约集团极其关切的事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

主要目的是打破对于暴力为问题的沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育的,也较少受到暴力的

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴力的受妇女的司法投诉是一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都不同程度地存在着暴力问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇女也会遭受亲密伙伴的暴力

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受妇女提供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,对妇女的暴力甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
公民权利行为

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴时候该怎么做?

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

我们必须防止人类罪行。

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴儿童行为。

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告没有提到对暴妇女行为。

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴移徙女工数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴儿童行为。

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了对他们权利

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使儿童特别容易受到疾病

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉儿童罪行工作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

妇女行为将是审议主要领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府政策根本与对这些权利无关。

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

有人指出,暴移徙妇女行为是一个重要问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

儿童问题是里约集团极其关切事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

主要目是打破对于暴儿童行为问题沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育儿童,也较少受到暴

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴妇女司法投诉是一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都不同程度地存在着暴儿童问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇女也会遭受亲密伙伴

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受妇女提供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,对妇女甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
害公民权利的行为

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力的时候该

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

我们必须防止人类罪行。

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴力儿童的行为。

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告没有提到对暴力妇女行为。

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴力移徙女工的数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴力儿童的行为。

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了对他们权利的

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使儿童特别容易受到疾病

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉儿童罪行的工作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

暴力妇女行为将的主要领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府的政策根本与对这些权利的无关。

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

有人指出,暴力移徙妇女行为一个重要问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力儿童问题里约集团极其关切的事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

主要目的打破对于暴力儿童行为问题的沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育的儿童,也较少受到暴力的

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴力的受害妇女的司法投诉一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都不同程度地存在着暴力儿童问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇女也会遭受亲密伙伴的暴力

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受妇女提供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,对妇女的暴力甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,
qīn hài
empiéter; violer; léser
l'action de la violation du droit
害公民权利行为

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我收到暴力时候该怎么做?

Nous avons le devoir de prévenir les crimes contre l'humanité.

必须防止人类罪行。

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

作场所暴力儿童行为。

Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.

本报告没有提到暴力行为。

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴力移徙数据参见附件。

Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.

在社区和街道暴力儿童行为。

Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.

这些情况都构成了权利

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使儿童特别容易受到疾病

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉儿童罪行作取得了重大进展。

La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.

暴力行为将是审议主要领域之一。

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府政策根本与这些权利无关。

La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.

有人指出,暴力移徙妇行为是一个重要问题。

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力儿童问题是里约集团极其关切事情。

Le but principal était de rompre le silence entourant la violence contre les enfants.

主要目是打破于暴力儿童行为问题沉默。

De plus, un enfant instruit est moins exposé à la violence.

受过教育儿童,也较少受到暴力

L'accès à la justice des femmes victimes de violence continue de poser problème.

遭暴力受害妇司法投诉是一个问题。

La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.

所有社会都不同程度地存在着暴力儿童问题。

Enfin, les migrantes souffraient également de la violence de leurs partenaires.

最后,移徙妇也会遭受亲密伙伴暴力

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受提供了心理和社会听证会服务。

Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.

在有些情况中,暴力甚至增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 侵害 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


侵犯人权, 侵犯所有权, 侵犯通信自由, 侵犯一国主权, 侵犯者, 侵害, 侵害的, 侵害学, 侵华, 侵凌,